Read The Jungle Books Online

Authors: Rudyard Kipling,Alev Lytle Croutier

The Jungle Books (10 page)

A boy trained among men would never have dreamed of skinning a ten-foot tiger alone, but Mowgli knew better than any one else how an animal’s skin is fitted on and how it can be taken off. But it was hard work, and Mowgli slashed and tore and grunted for an hour, while the wolves lolled out their tongues, or came forward and tugged as he ordered them. Presently a hand fell on his shoulder, and looking up he saw Buldeo with the Tower musket. The children had told the village about the buffalo stampede, and Buldeo went out angrily, only too anxious to correct Mowgli for not taking better care of the herd. The wolves dropped out of sight as soon as they saw the man coming.

“What is this folly?” said Buldeo, angrily. “To think
that thou canst skin a tiger! Where did the buffaloes kill him? It is the Lame Tiger, too, and there is a hundred rupees on his head. Well, well, we will overlook thy letting the herd run off, and perhaps I will give thee one of the rupees of the reward when I have taken the skin to Khanhiwara.” He fumbled in his waist-cloth for flint and steel, and stooped down to singe Shere Khan’s whiskers. Most native hunters always singe a tiger’s whiskers to prevent his ghost from haunting them.


Hum!
” said Mowgli, half to himself as he ripped back the skin of a fore paw. “So thou wilt take the hide to Khanhiwara for the reward, and perhaps give me one rupee? Now it is in my mind that I need the skin for my own use.
Heh!
Old man, take away that fire!”

“What talk is this to the chief hunter of the village? Thy luck and the stupidity of thy buffaloes have helped thee to this kill. The tiger has just fed, or he would have gone twenty miles by this time. Thou canst not even skin him properly, little beggar brat, and forsooth I, Buldeo, must be told not to singe his whiskers. Mowgli, I will not give thee one anna of the reward, but only a very big beating. Leave the carcass!”

“By the bull that bought me,” said Mowgli, who was trying to get at the shoulder, “must I stay babbling to an old ape all noon? Here, Akela, this man plagues me.”

Buldeo, who was still stooping over Shere Khan’s head, found himself sprawling on the grass, with a grey wolf standing over him, while Mowgli went on skinning as though he were alone in all India.

“Ye-es,” he said, between his teeth. “Thou art altogether right, Buldeo. Thou wilt never give me one anna of the reward. There is an old war between this lame tiger and myself—a very old war—and I have won.”

To do Buldeo justice, if he had been ten years younger he would have taken his chance with Akela had he met the wolf in the woods, but a wolf who obeyed the orders of this boy who had private wars with man-eating tigers was not a common animal. It was sorcery, magic of the worst kind, thought Buldeo, and he wondered whether
the amulet round his neck would protect him. He lay as still as still, expecting every minute to see Mowgli turn into a tiger, too.

“Maharaj! Great King,” he said at last, in a husky whisper.

“Yes,” said Mowgli, without turning his head, chuckling a little.

“I am an old man. I did not know that thou wast anything more than a herdsboy. May I rise up and go away, or will thy servant tear me to pieces?”

“Go, and peace go with thee. Only, another time do not meddle with my game. Let him go, Akela.”

Buldeo hobbled away to the village as fast as he could, looking back over his shoulder in case Mowgli should change into something terrible. When he got to the village he told a tale of magic and enchantment and sorcery that made the priest look very grave.

Mowgli went on with his work, but it was nearly twilight before he and the wolves had drawn the great gay skin clear of the body.

“Now we must hide this and take the buffaloes home! Help me to herd them, Akela.”

The herd rounded up in the misty twilight, and when they got near the village Mowgli saw lights, and heard the conches and bells in the temple blowing and banging. Half the village seemed to be waiting for him by the gate. “That is because I have killed Shere Khan,” he said to himself. But a shower of stones whistled about his ears, and the villagers shouted: “Sorcerer! Wolf’s brat! Jungle-demon! Go away! Get hence quickly, or the priest will turn thee into a wolf again. Shoot, Buldeo, shoot!”

The old Tower musket went off with a bang, and a young buffalo bellowed in pain.

“More sorcery!” shouted the villagers. “He can turn bullets. Buldeo, that was
thy
buffalo.”

“Now what is this?” said Mowgli, bewildered, as the stones flew thicker.

“They are not unlike the pack, these brothers of
thine,” said Akela, sitting down composedly. “It is in my head that, if bullets mean anything, they would cast thee out.”

“Wolf! Wolf’s cub! Go away!” shouted the priest, waving a sprig of the sacred
tulsi
plant.

“Again? Last time it was because I was a man. This time it is because I am a wolf. Let us go, Akela.”

A woman—it was Messua—ran across to the herd, and cried: “Oh, my son, my son! They say thou art a sorcerer who can turn himself into a beast at will. I do not believe, but go away or they will kill thee. Buldeo says thou art a wizard, but I know thou hast avenged Nathoo’s death.”

“Come back, Messua!” shouted the crowd. “Come back, or we will stone thee.”

Mowgli laughed a little short ugly laugh, for a stone had hit him in the mouth. “Run back, Messua. This is one of the foolish tales they tell under the big tree at dusk. I have at least paid for thy son’s life. Farewell, and run quickly, for I shall send the herd in more swiftly than their brickbats. I am no wizard, Messua. Farewell!”

“Now, once more, Akela,” he cried. “Bring the herd in.”

The buffaloes were anxious enough to get to the village. They hardly needed Akela’s yell, but charged through the gate like a whirlwind, scattering the crowd right and left.

“Keep count!” shouted Mowgli, scornfully. “It may be that I have stolen one of them. Keep count, for I will do your herding no more. Fare you well, children of men, and thank Messua that I do not come in with my wolves and hunt you up and down your street.”

He turned on his heel and walked away with the Lone Wolf, and as he looked up at the stars he felt happy. “No more sleeping in traps for me, Akela. Let us get Shere Khan’s skin and go away. No, we will not hurt the village, for Messua was kind to me.”

When the moon rose over the plain, making it look all milky, the horrified villagers saw Mowgli, with two
wolves at his heels and a bundle on his head, trotting across at the steady wolf’s trot that eats up the long miles like fire. Then they banged the temple bells and blew the conches louder than ever. And Messua cried, and Buldeo embroidered the story of his adventures in the jungle, till he ended by saying that Akela stood up on his hind legs and talked like a man.

The moon was just going down when Mowgli and the two wolves came to the hill of the Council Rock, and they stopped at Mother Wolf’s cave.

“They have cast me out from the man pack, Mother,” shouted Mowgli, “but I come with the hide of Shere Khan to keep my word.”

Mother Wolf walked stiffly from the cave with the cubs behind her, and her eyes glowed as she saw the skin. “I told him on that day, when he crammed his head and shoulders into this cave, hunting for thy life, little frog—I told him that the hunter would be the hunted. It is well done.”

“Little Brother, it is well done,” said a deep voice in the thicket. “We were lonely in the jungle without thee,” and Bagheera came running to Mowgli’s bare feet. They clambered up the Council Rock together, and Mowgli spread the skin out on the flat stone where Akela used to sit, and pegged it down with four slivers of bamboo, and Akela lay down upon it, and called the old call to the council: “Look, look well, O wolves,” exactly as he had called when Mowgli was first brought there.

Ever since Akela had been deposed, the pack had been without a leader, hunting and fighting, at their own pleasure. But they answered the call from habit, and some of them were lame from the traps they had fallen into, and some limped from shot-wounds, and some were mangy from eating bad food, and many were missing. But they came to the Council Rock, all that were left of them, and saw Shere Khan’s striped hide on the rock, and the huge claws dangling at the end of the empty dangling feet.

“Look well, O wolves. Have I kept my word?” said
Mowgli. And the wolves bayed Yes, and one tattered wolf howled:

“Lead us again, O Akela. Lead us again, O man-cub, for we be sick of this lawlessness, and we would be the Free People once more.”

“Nay,” purred Bagheera, “that may not be. When ye are full-fed, the madness may come upon you again. Not for nothing are ye called the Free People. Ye fought for freedom, and it is yours. Eat it, O wolves.”

“Man pack and wolf pack have cast me out,” said Mowgli. “Now I will hunt alone in the jungle.”

“And we will hunt with thee,” said the four cubs.

So Mowgli went away and hunted with the four cubs in the jungle from that day on. But he was not always alone, because, years afterward, he became a man and married.

But that is a story for grown-ups.

   

   

MOWGLI’S SONG

T
HAT HE SANG AT THE
C
OUNCIL
R
OCK WHEN HE DANCED ON
S
HERE
K
HAN’S HIDE

The Song of Mowgli—I, Mowgli, am singing. Let the jungle listen to the things I have done.

Shere Khan said he would kill—would kill! At the gates in the twilight he would kill Mowgli the Frog!

He ate and he drank. Drink deep, Shere Khan, for when wilt thou drink again? Sleep and dream of the kill.

I am alone on the grazing-grounds. Grey Brother, come to me! Come to me, Lone Wolf, for there is big game afoot!

Bring up the great bull-buffaloes, the blue-skinned herd-bulls with the angry eyes. Drive them to and fro as I order. Sleepest thou still, Shere Khan? Wake, O wake! Here come I, and the bulls are behind.

Rama the king of the buffaloes stamped with his foot. Waters of the Wainganga, whither went Shere Khan?

He is not Sahi to dig holes, nor Mor the Peacock that he should fly. He is not Mang the Bat to hang in the branches. Little bamboos that creak together, tell me where he ran?

Ow!
He is there.
Ahoo!
He is there. Under the feet of Rama lies the Lame One! Up, Shere Khan! Up and kill! Here is meat; break the necks of the bulls!

Hsh!
He is asleep. We will not wake him, for his strength is very great. The kites have come down to see it.
The black ants have come up to know it. There is a great assembly in his honour.

Alala!
I have no cloth to wrap me. The kites will see that I am naked. I am ashamed to meet all these people.

Lend me thy coat, Shere Khan. Lend me thy gay striped coat that I may go to the Council Rock.

By the bull that bought me I made a promise—a little promise. Only thy coat is lacking before I keep my word.

With the knife, with the knife that men use, with the knife of the hunter, I will stoop down for my gift.

Waters of the Wainganga, Shere Khan gives me his coat for the love that he bears me. Pull, Grey Brother! Pull, Akela! Heavy is the hide of Shere Khan.

The man pack are angry. They throw stones and talk child’s talk. My mouth is bleeding. Let me run away.

Through the night, through the hot night, run swiftly with me, my brothers. We will leave the lights of the village and go to the low moon.

Waters of the Wainganga, the man pack have cast me out. I did them no harm, but they were afraid of me. Why?

Wolf pack, ye have cast me out too. The jungle is shut to me and the village gates are shut. Why?

As Mang flies between the beasts and birds so fly I between the village and the jungle. Why?

I dance on the hide of Shere Khan, but my heart is very heavy. My mouth is cut and wounded with the stones from the village, but my heart is very light, because I have come back to the jungle. Why?

These two things fight together in me as the snakes fight in the spring. The water comes out of my eyes, yet I laugh while it falls. Why?

I am two Mowglis, but the hide of Shere Khan is under my feet.

All the jungle knows that I have killed Shere Khan. Look, look well, O wolves!

Ahae!
My heart is heavy with the things that I do not understand.

THE WHITE SEAL

Oh! hush thee, my baby, the night is behind us,

And black are the waters that sparkled so green.

The moon, o’er the combers, looks downwards to find us

At rest in the hollows that rustle between.

Where billow meets billow, then soft be thy pillow,

Oh, weary wee flipperling curl at thy ease!

The storm shall not wake thee, nor shark overtake thee,

Asleep in the arms of the slow-swinging seas!

Seal Lullaby

A
LL
these things happened several years ago at a place called Novastoshnah or North East Point on the island of St. Paul, away and away in the Bering Sea. Limmershin the Winter Wren told me the tale when he was blown onto the rigging of a steamer going to Japan, and I took him down into my cabin and warmed and fed him for a couple of days till he was fit to fly back to St. Paul again. Limmershin is a very quaint little bird, but he knows how to tell the truth.

Nobody comes to Novastoshnah except on business, and the only people who have regular business there are the seals. They come in the summer months by hundreds and hundreds of thousands out of the cold grey sea, for Novastoshnah Beach has the finest accommodation for seals of any place in all the world. Sea Catch knew that, and every spring would swim from whatever place he happened to be in—would swim like a torpedo-boat straight for Novastoshnah and spend a month fighting with his companions for a good place on the rocks, as
close to the sea as possible. Sea Catch was fifteen years old, a huge grey fur-seal with almost a mane on his shoulders, and long, wicked dog-teeth. When he heaved himself up on his front flippers he stood more than four feet clear of the ground, and his weight, if any one had been bold enough to weigh him, was nearly seven hundred pounds. He was scarred all over with the marks of savage fights, but he was always ready for just one fight more. He would put his head on one side, as though he were afraid to look his enemy in the face; then he would shoot it out like lightning, and when the big teeth were firmly fixed on the other seal’s neck, the other seal might get away if he could, but Sea Catch would not help him. Yet Sea Catch never chased a beaten seal, for that was against the Rules of the Beach. He only wanted room by the sea for his nursery, but as there were forty or fifty thousand other seals hunting for the same thing each spring, the whistling, bellowing, roaring, and blowing on the beach was something frightful. From a little hill called Hutchinson’s Hill, you could look over three and a half miles of ground covered with fighting seals, and the surf was dotted all over with the heads of seals hurrying to land and begin their share of fighting. They fought in the breakers, they fought in the sand, and they fought on the smooth-worn basalt rocks of the nurseries, for they were just as stupid and unaccommodating as men. Their wives never came to the island until late in May or early in June, for they did not care to be torn to pieces; and the young two-, three-, and four-year-old seals who had not begun housekeeping went inland about half a mile through the ranks of the fighters and played about on the sand-dunes in droves and legions, and rubbed off every single green thing that grew. They were called the holluschickie—the bachelors—and there were perhaps two or three hundred thousand of them at Novastoshnah alone.

Other books

Omega's Run by A. J. Downey, Ryan Kells
Bold & Beautiful by Christin Lovell
The Heiress by Lynsay Sands
The Wandering Caravan by E. L. Todd
Why We Broke Up by Handler, Daniel
Shadow Walker by Connie Mason
Deadly Petard by Roderic Jeffries
Home in Time for Christmas by Heather Graham