The Penguin Book of First World War Stories (21 page)

‘That's only because you have a feeble imagination,' said Sandy Arbuthnot. ‘If you had really understood Timson's poetry you would have realized that it went with close-cropped red hair and a fat body, and you should have known that Macintyre [this was the financier] had the music-and-metaphysics type of mind. That's why he puzzles the City so. If you understand a man's work well enough you can guess pretty accurately what he'll look like. I don't mean the colour of his eyes and his hair, but the general atmosphere of him.'

It was Sandy's agreeable habit to fling an occasional paradox at the table with the view of starting an argument. This time he stirred up Pugh, who had come to the War Office from the Indian Staff Corps. Pugh had been a great figure in Secret Service work in the East, but he did not look the part, for he had the air of a polo-playing cavalry subaltern. The skin was stretched as tight over his cheekbones as over the knuckles of a clenched fist, and was so dark that it had the appearance of beaten bronze. He had black hair, rather beady black eyes, and
the hooky nose which in the Celt often goes with that colouring. He was himself a very good refutation of Sandy's theory.

‘I don't agree,' Pugh said. ‘At least not as a general principle. One piece of humanity whose work I studied with the microscope for two aching years upset all my notions when I came to meet it.'

Then he told us this story.

‘When I was brought to England in November ' 17 and given a “hush” department on three floors of an eighteenth-century house in a back street, I had a good deal to learn about my business. That I learned it in reasonable time was due to the extraordinarily fine staff that I found provided for me. Not one of them was a regular soldier. They were all educated men – they had to be in that job – but they came out of every sort of environment. One of the best was a Shetland laird, another was an Admiralty Court KC, and I had, besides, a metallurgical chemist, a golf champion, a leader-writer, a popular dramatist, several actuaries, and an East End curate. None of them thought of anything but his job, and at the end of the War, when some ass proposed to make them OBEs, there was a very fair imitation of a riot. A more loyal crowd never existed, and they accepted me as their chief as unquestioningly as if I had been with them since 1914.

‘To the War in the ordinary sense they scarcely gave a thought. You found the same thing in a lot of other behind-the-lines departments, and I daresay it was a good thing – it kept their nerves quiet and their minds concentrated. After all, our business was only to decode and decipher German messages; we had nothing to do with the use which was made of them. It was a curious little nest, and when the Armistice came my people were flabbergasted – they hadn't realized that their job was bound up with the War.

‘The one who most interested me was my second-in-command, Philip Channell. He was a man of forty-three, about five foot four in height, weighing, I fancy, under nine stone, and almost as blind as an owl. He was good enough at papers with his double glasses, but he could hardly recognize you three yards off. He had been a professor at some Midland college –
mathematics or physics, I think – and as soon as the War began he had tried to enlist. Of course they wouldn't have him – he was about E
5
in any physical classification, besides being well over age – but he would take no refusal, and presently he worried his way into the Government service. Fortunately he found a job which he could do superlatively well, for I do not believe there was a man alive with more natural genius for cryptography.

‘I don't know if any of you have ever given your mind to that heart-breaking subject. Anyhow, you know that secret writing falls under two heads – codes and ciphers, and that codes are combinations of words and ciphers of numerals. I remember how one used to be told that no code or cipher which was practically useful was really undiscoverable, and in a sense that is true, especially of codes. A system of communication which is in constant use must obviously not be too intricate, and a working code, if you get long enough for the job, can generally be read. That is why a code is periodically changed by the users. There are rules in worrying out the permutations and combinations of letters in most codes, for human ingenuity seems to run in certain channels, and a man who has been a long time at the business gets surprisingly clever at it. You begin by finding out a little bit, and then empirically building up the rules of decoding, till in a week or two you get the whole thing. Then, when you are happily engaged in reading enemy messages, the code is changed suddenly, and you have to start again from the beginning… You can make a code, of course, that it is simply impossible to read except by accident – the key to which is a page of some book, for example – but fortunately that kind is not of much general use.

‘Well, we got on pretty well with the codes, and read the intercepted enemy messages, cables and wireless, with considerable ease and precision. It was mostly diplomatic stuff, and not very important. The more valuable stuff was in cipher, and that was another pair of shoes. With a code you can build up the interpretation by degrees, but with a cipher you either know it or you don't – there are no half-way houses. A cipher, since it deals with numbers, is a horrible field for mathematical ingenuity.
Once you have written out the letters of a message in numerals there are many means by which you can lock it and double-lock it. The two main devices, as you know, are transposition and substitution, and there is no limit to the ways one or other or both can be used. There is nothing to prevent a cipher having a double meaning, produced by two different methods, and, as a practical question, you have to decide which meaning is intended. By way of an extra complication, too, the message, when deciphered, may turn out to be itself in a difficult code. I can tell you our job wasn't exactly a rest cure.'

Burminster, looking puzzled, inquired as to the locking of ciphers.

‘It would take too long to explain. Roughly, you write out a message horizontally in numerals; then you pour it into vertical columns, the number and order of which are determined by a key-word; then you write out the contents of the columns horizontally, following the lines across. To unlock it you have to have the key-word, so as to put it back into the vertical columns, and then into the original horizontal form.'

Burminster cried out like one in pain. ‘It can't be done. Don't tell me that any human brain could solve such an acrostic.'

‘It was frequently done,' said Pugh.

‘By you?'

‘Lord bless you, not by me. I can't do a simple cross-word puzzle. By my people.'

‘Give me the trenches,' said Burminster in a hollow voice. ‘Give me the trenches any day. Do you seriously mean to tell me that you could sit down before a muddle of numbers and travel back the way they had been muddled to an original that made sense?'

‘I couldn't, but Channell could – in most cases. You see, we didn't begin entirely in the dark. We already knew the kind of intricacies that the enemy favoured, and the way we worked was by trying a variety of clues till we lit on the right one.'

‘Well, I'm blessed! Go on about your man Channell.'

‘This isn't Channell's story,' said Pugh. ‘He only comes into it accidentally… There was one cipher which always defeated us, a cipher used between the German General Staff and their
forces in the East. It was a locked cipher, and Channell had given more time to it than to any dozen of the others, for it put him on his mettle. But he confessed himself absolutely beaten. He wouldn't admit that it was insoluble, but he declared that he would need a bit of real luck to solve it. I asked him what kind of luck, and he said a mistake and a repetition. That, he said, might give him a chance of establishing equations.

‘We called this particular cipher “PY”, and we hated it poisonously. We felt like pygmies battering at the base of a high stone tower. Dislike of the thing soon became dislike of the man who had conceived it. Channell and I used to – I won't say amuse, for it was too dashed serious – but torment ourselves by trying to picture the fellow who owned the brain that was responsible for PY. We had a pretty complete dossier of the German Intelligence Staff, but of course we couldn't know who was responsible for this particular cipher. We knew no more than his code name, Reinmar, with which he signed the simpler messages to the East, and Channell, who was a romantic little chap for all his science, had got it into his head that it was a woman. He used to describe her to me as if he had seen her – a she-devil, young, beautiful, with a much-painted white face, and eyes like a cobra's. I fancy he read a rather low class of novel in his off-time.

‘My picture was different. At first I thought of the histrionic type of scientist, the “ruthless brain” type, with a high forehead and a jaw puckered like a chimpanzee's. But that didn't seem to work, and I settled on a picture of a first-class
General-stabsoffizier
,
1
as handsome as Falkenhayn,
2
trained to the last decimal, absolutely passionless, with a mind that worked with the relentless precision of a fine machine. We all of us at the time suffered from the bogy of this kind of German, and, when things were going badly, as in March '18, I couldn't sleep for hating him. The infernal fellow was so water-tight and armourplated, a Goliath who scorned the pebbles from our feeble slings.

‘Well, to make a long story short, there came a moment in September ' 18 when PY was about the most important thing in the world. It mattered enormously what Germany was doing
in Syria, and we knew that it was all in PY. Every morning a pile of the intercepted German wireless messages lay on Channell's table, which were as meaningless to him as a child's scrawl. I was prodded by my chiefs and in turn I prodded Channell. We had a week to find the key to the cipher, after which things must go on without us, and if we had failed to make anything of it in eighteen months of quiet work, it didn't seem likely that we would succeed in seven feverish days. Channell nearly went off his head with overwork and anxiety. I used to visit his dingy little room and find him fairly grizzled and shrunken with fatigue.

‘This isn't a story about him, though there is a good story which I may tell you another time. As a matter of fact, we won on the post. PY made a mistake. One morning we got a long message dated
en clair
, then a very short message, and then a third message almost the same as the first. The second must mean “Your message of to-day's date unintelligible, please repeat”, the regular formula. This gave us a translation of a bit of the cipher. Even that would not have brought it out, and for twelve hours Channell was on the verge of lunacy, till it occurred to him that Reinmar might have signed the long message with his name, as we used to do sometimes in cases of extreme urgency. He was right, and, within three hours of the last moment Operations could give us, we had the whole thing pat. As I have said, that is a story worth telling, but it is not this one.

‘We both finished the War too tired to think of much except that the darned thing was over. But Reinmar had been so long our unseen but constantly pictured opponent that we kept up a certain interest in him. We would like to have seen how he took the licking, for he must have known that we had licked him. Mostly when you lick a man at a game you rather like him, but I didn't like Reinmar. In fact, I made him a sort of compost of everything I had ever disliked in a German. Channell stuck to his she-devil theory, but I was pretty certain that he was a youngish man with an intellectual arrogance which his country's débâcle would in no way lessen. He would never acknowledge defeat. It was highly improbable that I should
ever find out who he was, but I felt that if I did, and met him face to face, my dislike would be abundantly justified.

‘As you know, for a year or two after the Armistice I was a pretty sick man. Most of us were. We hadn't the fillip of getting back to civilized comforts, like the men in the trenches. We had always been comfortable enough in body, but our minds were fagged out, and there is no easy cure for that. My digestion went nobly to pieces, and I endured a miserable space of lying in bed and living on milk and olive-oil. After that I went back to work, but the darned thing always returned, and every leech had a different régime to advise. I tried them all – dry meals, a snack every two hours, lemon juice, sour milk, starvation, knocking off tobacco – but nothing got me more than half-way out of the trough. I was a burden to myself and a nuisance to others, dragging my wing through life, with a constant pain in my tummy.

‘More than one doctor advised an operation, but I was chary about that, for I had seen several of my friends operated on for the same mischief and left as sick as before. Then a man told me about a German fellow called Christoph, who was said to be very good at handling my trouble. The best hand at diagnosis in the world, my informant said – no fads – treated every case on its merits – a really original mind. Dr Christoph had a modest
Kurhaus
at a place called Rosensee in the Sächischen Sweitz.
3
By this time I was getting pretty desperate, so I packed a bag and set off for Rosensee.

‘It was a quiet little town at the mouth of a narrow valley, tucked in under wooded hills, a clean fresh place with open channels of running water in the streets. There was a big church with an onion spire, a Catholic seminary, and a small tanning industry. The
Kurhaus
was half-way up a hill, and I felt better as soon as I saw my bedroom, with its bare scrubbed floors and its wide veranda looking into a forest glade. I felt still better when I saw Dr Christoph. He was a small man with a grizzled beard, a high forehead, and a limp, rather like what I imagine the Apostle Paul must have been. He looked wise, as wise as an old owl. His English was atrocious, but even when he found that I talked German fairly well he didn't expand in speech. He
would deliver no opinion of any kind until he had had me at least a week under observation; but somehow I felt comforted, for I concluded that a first-class mind had got to work on me.

Other books

Sixteen Brides by Stephanie Grace Whitson
Recognition by Ann Herendeen
Stormbound with a Tycoon by Shawna Delacorte
Death of an Innocent by Sally Spencer
Buffalo Before Breakfast by Mary Pope Osborne
Notorious by Nicola Cornick