Authors: Mary Renault
Tags: #Poets, #Greece - History - to 146 B.C, #Poets; Greek, #Biographical Fiction, #General, #Simonides, #Historical, #Greece, #Fiction
The day dawned perfect, sweet and balmy even before the sunrise, with a light breeze. The crowds were there already; in the Great Year, they come in from most cities in Greece, and from the islands. Bacchylides was away at cockcrow, to find his place in the dark; he had left a lamp kindled, for me to dress by, and beside it the kithara, groomed and polished like a race-horse. As I dipped my barley-cake in my breakfast wine, I gave myself to the day.
At this one festival, remembering all the heroes from Theseus on, Athenians of fighting age wore their arms. In their tribal groups, they were gathering all around the Kerameikos. They had made the best of their panoplies: leather corselets waxed and bronze ones burnished, helmets and spear-points gleaming. The cavalry, still more resplendent, were above within the city gate, wearing their scarlet cloaks. But Hippias himself was coming down to the Kerameikos, to lead the hoplites’ march.
Further up, near the foot of the ramp to the Acropolis, the Ship of Athene stood on its tall car. At first light came its team of snow-white oxen; then the troop of girls, bearing its colored sail. It was the goddess’ new robe, which they had all been embroidering to last her till next Great Year; two girls would hold it spread from the mast, to be seen by all the people. I wondered how many stitches the daughter of Proxenos had put into it, and with what hopes.
To be here, now, at the center of all this glory, making the music to which its heart would beat: what more could a man wish for, what more could he offer to his god? I thought, How can I go? It was for this I was born, if I was born for anything. I have grown into this, as a fig tree grows to its fruiting, rooted in a city wall. How can I forsake it, and not desert Apollo too? If he would only send me a sign!
The girls were all gathered now. I went up through the crowds, to look at them in their beauty. Gowned and girdled and combed and crowned with flowers, by the hands of loving mothers and skillful slaves, they gave me grave smiles, too solemn now for laughter. I turned back downhill; the people who saw my kithara on its sling making way to give it room.
A little way on, I heard my name called from above. Bacchylides had been in time to secure his chosen place. He had swarmed up the column of my victory tripod, and, like the Pythia at Delphi, was sitting snugly in the bowl. He grinned, calling out that it had the best view in the city. I shook my fist at him, laughing.
Just below was the shrine of Leos’ Daughters; it had a good-sized precinct, with a stone slab in the middle, on which stood Hipparchos, getting the procession into its starting order. From time to time he got down, to direct anyone who seemed confused. He was an expert at such things, and it was all going smoothly.
My chorus men were awaiting me; a fine tall troop, picked for presence as well as voice. (Once, I’d have feared to be laughed at, stepping out before men like these; now I thought nothing of it, and nor did the Athenians.) They had made themselves as handsome as they could, borrowing good panoplies from their kin if they did not own them; one had hired his, paying a whole sheep just for the day. I thanked them all for doing me so much credit. Hipparchos turned at my words, and called out cheerfully, “Are your songbirds in good voice, Simonides?” I answered, “And in spring feathers, sir.” “So they are, as bright as jays. But for you they will sing like nightingales. Down there, please. My brother wants you to walk before the horsemen.”
“That’s good,” I answered. “No one sings better for breathing cavalry dust.” How easy it is, I thought, when one can do it without thinking. But I shall have thought, next time. We went down towards the Kerameikos.
I left my men standing outside the city gates till I had got Hippias’ own orders. He had a little platform, in the middle of the potters’ field. At times like these, he always tried to put on his father’s mantle, more from duty than pride?; when anyone came up to him he would smile, though awkwardly; one could see him seeking a gracious word or two.
All around him stood in their ranks the Athenian hoplites. The place was gay as a flower-bed with their painted shields, boars and hawks and bulls and lions and serpents, done black upon white or red or ochre, touched up with purple here and there. The flower-thorns were their bristling spears. Near me was the tribal band of the Gephyriots, in its front rank Harmodios and Aristogeiton side by side. Peaceful myrtle wreaths were bound about their spears; but their faces were so set, one might have thought them in the battle line, instead of at a festival. Sometimes, when Hipparchos raised his voice, it carried over to us, and I put it down to that.
Hippias was busy, and I had to wait; but there was still plenty of time. The trumpet, which would signal the march to start, caught the light on the temple roof. Higher up the road, Bacchylides waved to me from his tripod.
Just when I saw my chance, another man was before me. It was Charias the Alkmaionid about some business or other, which I hoped was brief. It seemed Hippias hoped so too; he made a signal to one of the bodyguard, who went over to make sure that his horse was ready. I began to fear it was too late to catch him; and he might well have forgotten all about me and my chorus. I pushed up nearer, thinking as I got close that in his panoply he looked a harder man than ever he did at court. After all, he had fought in most of his father’s wars.
Charias had nearly done, when I was aware of movement in the rank near by. Two men in the Gephyriot troop had dropped their shields and spears, and were racing up the Sacred Way. From where I was now, I could not tell who they were, only that they were carrying green branches. People with messages were still running about, and I thought no more of it.
This time, Hippias had beckoned someone, so I had to wait again. At last I managed to speak to him. He asked if my flautist would be loud enough to be heard above the horses-he was always full of these small worries-then told me to get my men into their place. I said they were ready, and I would join them now. I had barely started, when a man on horseback came clattering through the gates-he looked like a troop commander-rode straight to Hippias, shoving everyone aside, jumped uninvited on the dais, and spoke quietly in the Archon’s ear.
Hippias fixed his eyes upon his face, and asked him two short questions; then stood a moment in silent thought. His face hardly changed; yet I thought again, Yes, he has been a soldier, a hard one too. My memory brought back to me that grey-haired Mede who had ridden into fallen Ephesos.
Suddenly he beckoned up a trumpeter. The man mounted the platform, and blew the alert. The hum of talk from the hundreds of waiting men died like the hiss of beach pebbles when the wave has paused. Hippias signed for his horse, mounted, and rode over to the soldiers.
I was too far to hear his orders, till the officers passed them on to where I was. They were to gather by tribal bands, and stack their arms. This they all did, except the Archon’s own bodyguard, which now moved up and closed around him. Now I saw them apart, I was surprised at how many they were.
More delay, I thought; whatever fuss has he thought of now? He was pointing the citizens to a place some little way off, towards the Hill of Kolonos. Did he want to address them, or what? At this rate, everything would drag on into the midday heat.
The men straggled off; inside the gate, the cavalry were getting restless. I had never seen such muddle at a public festival, even in a small town. Before going back to my chorus, I had better find out what we were supposed to be doing now.
The men of Hippias’ guard had not followed the citizens, and nor had he. He kept some fifty round him, and pointed the rest towards the stacks of arms. These they gathered into one heap, over which a strong guard was posted. Then Hippias and the rest followed the Athenians.
All this on a peaceful day of festival made me wonder if the Archon had gone stark mad. I wished I were near enough to hear his speech. A crowd of sightseers were standing about staring; strangers from other cities, old men and boys from our own. The old men were looking surprised; the rest just waited patiently for the show to start.
I became aware that above, inside the gates, the cavalry horses were very noisy, and the men were shouting to each other. Horses quickly sense trouble from their masters. I thought, Those men know something I don’t. I took a few steps that way; and came slap into Bacchylides, running towards me. I remember my first thought was that he might have broken the kithara.
He grabbed my arm, and stood still, gasping. His face was grey, sweaty dust upon white. I cried, “What is it?” as if he were not fighting for breath to tell me.
“They’ve killed Hipparchos,” he said.
I stood in silence, hardly feeling it yet, while all I had seen grew clear, from the moment when Hippias had had the news from the horseman. No wonder I’d remembered that he had been a soldier! I saw the whole pattern, the warp and weft of it-then my head grew light and cold, and my eyes felt empty of sight. I must have kept on my feet however, and just looked stupid; for Bacchylides said louder, as if to a child, “Uncle Sim! Hipparchos is dead.”
I looked about me, as if I had just been put down in some foreign city. I was not so far wrong, at that. Presently I said, “Let us go home.”
He took another look at me, lifted the kithara from my shoulder and hung it on his own. Then he put his hand under my arm. “Not now. They’re running crazy up there. Somewhere quiet. Come down to the stream.”
He led me towards the Eridanos with its ancient tombs. “Did you hear who did it?” I said.
“I saw it. Sit down somewhere and rest.”
“I don’t need rest. Don’t treat me as if I were eighty.” (Yes, I remember that!)
“Harmodios did it. He’s dead too, they killed him.”
We reached the stream with its leaning old grave-steles cropping out like rocks among the weeds. He guided me to a cracked, tilting marble slab, the tomb of some old-time lord, brushed off some plane leaves and set me down on it, then dusted a place for the kithara with his tunic hem.
As a man, well known to have witnessed the event, he is often asked for his account of it; it comes to me now in the voice of his manhood, not the hasty stammering of a shocked boy, though sometimes I hear that too in it, here and there. “I had been up in the dark to get my place, and then was disappointed with it, because I would not see the procession after it was formed. Hipparchos was standing just below, to halt each part as it came up and get it in order. It was him that I chiefly stared at, after all I’d heard. All I was near enough to see was that he performed his office very well.
“The boys with the oil-jars had been looked over, and sent on up the road; then came the sacrificial oxen. But the first of them refused its fate; there was a struggle and some shouting; the man who led it got some help from the crowd. And I thought, That’s supposed to be a bad omen; but only perhaps when it happens at the altar. Well, it left an empty space around Hipparchos, and into this two men came running, with green branches in their hands. I supposed this was some rite I didn’t know of; I had been a child at the last Great Year. I even still thought so when I saw who the runners were. A youth with Harmodios’ beauty might always be singled out.”
Here someone often interrupts to ask for a description, and he will say, “Like a young Apollo-but with the bow, not the lyre.
“As they reached Hipparchos they threw their branches away. I stared in amazement as they seemed to strike him with their fists. Then I saw that as he struggled, blood was flowing. They had carried daggers, hidden in the leaves.
“One of them must have struck quickly to the heart; he threw up his arms and fell. There was blood all over his face, from a gash upon his forehead … I had o?nce seen a murdered corpse, when we were riding over the Isthmus. I had never seen murder done. I suppose the blood shocked me too; but I know that I thought, What dreadful faces. I dreamed of them for a long time after.”
How easily men talk, how different is the acted deed. I recalled the man Charias, who had spoken to Hippias on his platform; the Alkmaionid who had exchanged a sign with Aristogeiton in the street. He must have been in the plot, and had seemed to be betraying it. So they resolved to do what they could, to make sure at least of Hipparchos, the author of their wrongs, instead of falling on Hippias first with their confederates, as they’d planned. Yet, from what I saw, I am sure he was not giving the Archon warning- more likely keeping him in talk to have him ready for them, but without telling them first what he would do. Few men can think such things through in the fearful time of action, or remember to expect the unexpected.
Bacchylides said, “He was dead almost before I understood what was really happening. It was the same with everyone, the people round, even the guards. There were only one or two of them, not near him; they’d just been keeping the precinct clear of crowds. While everyone was still stunned, or milling about, Harmodios leaped on the block where Hipparchos had been standing, and cried out, ‘Athenians! Strike for freedom! Death to the tyrants!’ Aristogeiton took it up; but the people just stared, no one came forward; then the guards rushed to Harmodios and seized him.
“You know, in war” (it is the man who is speaking now) “how they kill on the field, when the word is to give no quarter. They wrenched the blood-stained dagger out of his hand, pulled back his head by the hair and slit his throat. He had long, fair hair, and the scarlet blood poured into it. I stared in horror, and did not see how Aristogeiton got away. Someone in the crowd must have let him through, and after that he would be among people who knew nothing yet.”
Thus the man. The pale-faced boy, sitting by me on the tomb, said, “But he avenged his honor. He did do that.” Then he flung himself down on the old green-stained marble, shaken with weeping. I offered what comfort I could till he had done.
Yes, I thought; it was as Achilles’ heir that he must have seen himself; inheritor of the ancient laws, which say a man lives by his pride and shall defend it to the death: Harmodios son of Proxenos son of Harmodios, and so on back to some well-greaved Achaian at Troy. And Aristogeiton, to whom Bacchylides, concerned for his hero only, had paid so little heed? The youth had killed for pride, but the man for love: from anger at the hurt to his beloved, and that one man should have the power to do it; from fear that he had power to take the beloved away. I wondered if they had caught him yet, and guessed that Harmodios would prove more fortunate. I thought of Hippias’ face.