Read The Rain in Portugal Online
Authors: Billy Collins
(to my imaginary brother)
If you were in the mood to get out the paint box
and paint some goats grazing in Italy,
this would be an excellent time to do it.
There's five of them up on a grassy slope
above this spa in Umbria where a day pass
at 22 euros allows me to swim in the pool,
soak in the thermal baths,
or just lounge in a chaise under an umbrella,
all of which leaves me little time to paint goats.
I will tell you they're all good-sized goats,
two being mostly white, making for a nice contrast
with the green and blond hillside,
the other three being darkerâbrown and grey.
So think about finding your way down here,
flipping open the old paint box
and getting right to work,
so that some day propped up on mother's mantel,
or even framed, will be your oil painting
titled “Five Lovely Goats” or “Five Lonely Goats,”
your handwriting being what it is,
prompting mother, who always confuses the two of us,
to shake her cane in your face and shout
“And what would the likes of you be doing
in a swimming pool in Umbria of all places?!”
If I had to pick a favorite
from the four heteronyms of Fernando Pessoa,
it would have to be Ãlvaro de Campos,
cast in the role of the Jaded Sensationist.
This morning nothing much is going on,
just the cat re-curling herself on a chair
and the tea water coming to a boilâ
a scene Ãlvaro would have found entirely sufficient,
he who failed to start or finish anything,
who prefers the window
to the door, tomorrow to today
or better still, the day after tomorrow,
that citadel of stillness, unspoiled
by ambition or labor, unblemished even
by a hand lowering a needle onto a record
or moving a deck chair to a place in the sun.
Yes, I like the dreamy Pessoa
who avoids streetcars and markets,
and who, like the snowflake, barely exists at all,
but that's not to say I don't care for the others.
Right now, out my back window,
all four Pessoas are chasing one another
around a big tree, holding on to their hats,
each one somehow dressed more outlandishly
than the others. Above them a pale sky,
white clouds moving like sailboats over Portugal.
I can see it all from my couch where
I'm playing a few sad tunes on the piccolo.
Meanwhile, the tea water has boiled away,
and the crown of flames is working on the kettle,
and the cat has moved to another spot.
She loves the unmade bed, the mountainous sheets.
That was the day we made love
in a room without a bed,
a room of tall windows and a rose ceiling,
and then we moved outside
and sat there on a high deck
watching the pelicans dive into the waves
as we drank chilled white wine,
and after a little while
I put a finger in your hair and twirled it,
and you smiled and kept looking at the sea.
It must have been almost seven
when I found the car keys and kissed you
because you said you would make us
an interesting dinner
if I picked up some things at the market.
And the blue sky was still illuminated
as I walked across the parking lot
and through the electric doors,
for the days of the year
were now increasing by the minute,
and I will not soon forget how,
after I had filled the basket
with two brook trout,
asparagus, lemons, and parsley,
rum-raisin ice cream, and a watermelon,
the check-out girlâ
no more than a junior in high schoolâ
handed me the change
and told me to have a nice day.
As usual, it was easy to accept the lake
and its surroundings,
to take at face value the thick reeds
along the shore, a little platoon of ducks,
a turtle sunning itself on a limb half submerged,
and the big surface of the lake itself
the water sometimes glassy, other times ruffled.
Why, Henry David Thoreau or anyone
even vaguely familiar with the role
of the picturesque in 19th century
American landscape painting
would feel perfectly at home in its presence.
And that is why I felt so relieved to discover
in the midst of all this familiarity
a note of skepticism,
or call it a Dadaist paradox.
And if not a remark worthy of Oscar Wilde
then surely a sign of impertinence was here
in the casual fuck-you attitude
so perfectly expressed by the anhinga
drying its extended wings
in the morning breeze
while perched on a decoy of a Canada goose.
“It is solved by walking.”
I sometimes wonder about the thoughtful Roman
who came up with the notion
that any problem can be solved by walking.
Maybe his worries were minor enough
to be banished by a little amble
along the paths of his gardens,
or, if he faced a tough oneâ
whether to invite Lavinia or Pomponia to the feastâ
walking to the Coliseum would show him the one to pick.
The maxim makes it sound so simple:
go for a walk until you find a solution
then walk back home with a clear head.
No problem,
as they used to say in ancient Rome.
But one night, a sticky one might take you
for a walk past the limits of a city,
beyond the streetlights of its suburbs,
and there you are, knocking on the door of a farmer,
who keeps you company on the porch
until your wife comes to fetch you
and drive you and your problem back home,
your problem taking up most of the back seat
and staring at your wife in the rear-view mirror.
And what about the mathematician
who tried to figure out some devilish
mind-crusher like Goldbach's conjecture
and taking the Latin to heart,
walked to the very bottom of Patagonia?
There he stood on a promontory,
so the locals like to tell you,
staring beyond the end of the hemisphere,
with nothing but the cries of seabirds,
waves exploding on the rocks,
clouds rushing down the sky,
and him having figured the whole thing out.
Is there anyone out there
who can name a movie about a writer
of the eighteenth or nineteenth century
that does not feature a fireplace
into whose manic flames are tossed,
usually one at a time,
the pages of a now lost literary masterpiece?
The scene could be a manor house or a hovel,
the fire doesn't know the difference
any more than it can distinguish a chit
from a poem that could change the direction of literature.
The culprit is usually a rival,
or the wife, driven mad by neglect,
or a mistress, her damp hair in tendrils,
but the best destroyer of all is the author himself
standing transfixed by the mantel
as he undoes all the good he has ever done.
And that is what I saw tonight
here from my chair across the roomâ
an actor playing Coleridge burning
the fresh, hand-written pages of “Kubla Khan,”
his drug-haunted face flickering above the flames.
So far, I have been immune to such romance.
All my good pages are right here on the desk.
The only fire in this house is
the pilot light burning in the kitchen.
My wife kissed me and went to bed hours ago,
and my only rival was killed in a duel
on a snowy field somewhere in Russia
one hundred and thirty-five years ago today.
When you told me you'd been invited to one,
I pictured a room full of tiny bachelors
in miniature slacks and natty sports jackets
and in the background a stack of boxes
tied with bows, which one of them would get to open.
But first they would have lots of drinks
and clink their little glasses
of peaty single-malt whiskeys
and talk about cars and the sport of the season
until a long awkward silence would set in
and one of them would suggest they go out
and look for some single women their size,
leaving the badly wrapped presents unopened in a pile.
And none of that would have occurred to me
if there were a separate word for a party
thrown for a woman looking forward
to pulling a big white dress over her head,
maybe a word from Hindi, or a brand new one,
instead of just an old word with a suffix
tied to its bumper along with a bunch of empty tin cans.
Again I woke up to no one's smile
unless you count the face
formed by the closet doorknob,
the tiny mouth of the keyhole
looking comically surprised at its bulbous nose.
It was Stephen Crane's month
on my Calendar of American Authors,
but he was clearly not smiling,
and my grandfather looked displeased
at the frame I had chosen for his portrait.
Not ornate enough,
his eyes seemed to say.
The lid on the piano was closed
so I could not see its lavish smile,
but then who comes gamboling to the rescue
but Elsie the Cow, grinning broadly
from her place on the carton of milk
I was tipping into my bowl of cereal.
Commendable is the constancy of her glee,
sustained all through the night
in the darkness of the refrigerator
then unveiled in the sunny kitchen of morning.
And encircling her head is a garland of daisies,
woven no doubt by someone on the farm,
who then entered the pasture
and settled them around her magnificent neck.
Likely, it's the handiwork of a girl,
maybe one of the daughters, perhaps an only child.
But where is she now?
When did she leave?
And by what river or seashore does she dwell?
I was sitting cross-legged one morning
in our sunny new meditation room
wondering if it would be okay
to invite our out-of-town guest
to Frank's dinner party next weekend
when it occurred to me
that I wasn't really meditating at all.
In fact, I had never meditated
in our sunny new meditation room.
I had just sat cross-legged
now and then for 15 or 20 minutes
worrying about one thing or another,
how the world will end
or what to get Alice for her birthday.
It would make more sense
to rename the meditation room
our new exercise room
and to replace all the candles,
incense holders, and the little statues
with two ten-pound hand weights
and a towel in case I broke a sweat.
Then I pictured the new room
with nothing in it but a folded white towel,
and a pair of numbered hand weightsâ
an image of such simplicity
that the sustaining of it
as I sat cross-legged under a tall window,
my palms open weightlessly on my bare knees,
made me wonder if I wasn't actually
meditating for a moment then and there
in our former meditation room,
where the sun seemed to be brightening
as it suffused with light the grain
in the planks of that room's gleaming floor.
I'm not going to put a lot of work into this
because you won't be able to read it anyway,
and I've got more important things to do
this morning, not the least of which
is to try to write a fairly decent poem
for the people who can still read English.
Who could have foreseen English finding
a place in the cemetery of dead languages?
I once imagined English placing flowers
at the tombstones of its parents, Latin and Anglo-Saxon,
but you people can actually visit its grave
on a Sunday afternoon if you still have days of the week.
I remember the story of the last speaker
of Dalmatian being tape-recorded in his hut
as he was dying under a horse-hair blanket.
But English? English seemed for so many of us
the only true way to describe the world
as if reality itself were English
and Adam and Eve spoke it in the garden
using words lik
e snake, apple,
and
perdition
.
Of course, there are other words for things
but what could be better than
boat,
pool, swallow
(both the noun and the verb),
statuette, tractor, squiggly, surf,
and
underbelly
?
I'm sorry.
I've wasted too much time on this already.
You carry on however you do
without the help of English, communicating
with dots in the air or hologram hats or whatever.
You're just like all the ones who say
they can't understand poetry
but at least you poor creatures have an excuse.
So I'm going to turn the page
and not think about you and your impoverishment.
Instead, I'm going to write a poem about red poppies
waving by the side of the railroad tracks,
and you people will never even know what you're missing.