Legado (21 page)

Read Legado Online

Authors: Christopher Paolini

—¡Cachorro imprudente! Te voy a enseñar una lección que no olvidarás en tu vida.

Roran empujó a Mandel hacia atrás para impedir que saltara sobre Brigman.

—¡Basta! —gruñó Roran—. Contrólate.

Mandel no se resistió, pero mantuvo clavados los ojos en Brigman con expresión hosca y amenazante. El otro, por su parte, continuó mirándolo con una actitud burlona.

—Es un plan descabellado, eso desde luego —dijo Delwin—. Pero tus planes, por muy raros que nos hayan parecido, siempre nos han dado buen resultado.

Los otros hombres de Carvahall asintieron. Carn estuvo de acuerdo y comentó:

—Quizá funcione, tal vez no. No lo sé. En cualquier caso, está claro que conseguirá pillar a nuestros enemigos por sorpresa, y debo admitir que tengo curiosidad por ver qué va a suceder. Nunca, hasta hoy, se ha intentado algo así.

Roran sonrió y, dirigiéndose a Brigman, dijo:

—Lo que sería una locura es continuar como hasta ahora.

Solamente nos quedan dos días y medio para conquistar Aroughs.

Los métodos normales no sirven, así que debemos arriesgarnos a hacer algo extraordinario.

—Eso puede ser —farfulló Brigman—, pero es una empresa ridícula que va a hacer que muchos hombres mueran solo para demostrar tu supuesta inteligencia.

Roran sonrió todavía más y se acercó a Brigman hasta que su rostro quedó tan solo a centímetros del de él.

—No hace falta que estés de acuerdo conmigo, Brigman; lo único que tienes que hacer es cumplir mis órdenes. Y ahora, ¿las acatarás o no?

El aliento de ambos y el calor de sus cuerpos hizo subir la temperatura entre ellos. Brigman apretó la mandíbula e hizo girar la espada clavada en el suelo con más fuerza que antes. Al fin, levantó la mirada y consintió:

—Maldito seas —dijo—. De momento seré tu perro,
Martillazos
, pero te van a pedir cuentas de todo esto muy pronto: espera y verás.

Entonces tendrás que responder de tus decisiones.

«Siempre y cuando nos hagamos con el control de Aroughs, no me importa», pensó Roran.

—¡Montad! —gritó—. ¡Tenemos trabajo y poco tiempo para hacerlo!

¡Deprisa, deprisa, deprisa!

Dras-Leona

El sol ya estaba alto y Saphira volaba por el cielo. Eragon, montado encima de la dragona, divisó que Helgrind se perfilaba en el horizonte, hacia el norte, y sintió una punzada de odio. Desde esa distancia ya se podía distinguir el alto pico de roca que se elevaba como un diente aserrado. Tenía tantos recuerdos desagradables asociados a Helgrind que deseó ser capaz de destruirla y ver cómo sus picos y promontorios se precipitaban al suelo. Saphira no tenía unos sentimientos tan violentos contra esa oscura mole de piedra, pero Eragon se dio cuenta de que a la dragona tampoco le gustaba pasar cerca de allí.

Cuando llegó la tarde ya habían dejado Helgrind a sus espaldas.

Ahora Dras-Leona se encontraba delante de ellos, cerca del lago Leona, donde decenas de barcos permanecían anclados. La achaparrada y ancha ciudad estaba tan poblada y era tan poco hospitalaria como Eragon la recordaba: las mismas calles estrechas y retorcidas; las asquerosas casuchas que se apiñaban contra el amarillento muro de barro que rodeaba el centro de la ciudad; y, más allá del muro, la impresionante silueta de la enorme y oscura catedral de Dras-Leona, donde los sacerdotes de Helgrind llevaban a cabo sus horribles rituales.

Una interminable hilera de refugiados se dirigía hacia el norte por la carretera, gentes que huían de esa ciudad que pronto sería asediada y que se dirigían a Teirm o Urû’baen, donde encontrarían, por lo menos, una tranquilidad pasajera ante el inexorable avance de los vardenos.

A Eragon, Dras-Leona le pareció igual de nauseabunda y malvada que la primera vez que la visitó. Esa ciudad despertaba en él un ansia de destrucción que no había sentido ni en Feinster ni en Bela-tona.

Estando allí, solo deseaba arrasarlo todo con la espada y el fuego, soltar todas las energías innaturales que estaban a su disposición, y permitirse cualquier acto salvaje hasta no dejar tras de sí más que un montón de cenizas humeantes y manchadas de sangre. Sentía cierta compasión por los tullidos, los esclavos y los pobres que vivían confinados en esa ciudad. Pero estaba convencido de que era una ciudad completamente corrupta y de que lo mejor era arrasarla y volver a construirla sin la mancha de la perversa religión con que Helgrind la había contagiado.

Mientras fantaseaba con destruir la catedral con la ayuda de Saphira, se le ocurrió preguntarse si la religión de esos sacerdotes que practicaban la automutilación tendría un nombre. El estudio del idioma antiguo le había hecho tomar conciencia de la importancia de los nombres —implicaban poder y comprensión— y se daba cuenta de que no podría comprender la verdadera naturaleza de esa religión hasta que no conociera su nombre.

A la tenue luz del atardecer, los vardenos se instalaron en unos campos cultivados que quedaban al sureste de Dras-Leona, en un punto en que el suelo plano estaba un tanto elevado y desde el cual podrían tener una posición mínimamente defendible si el enemigo decidía atacar. Los hombres estaban cansados de la larga marcha, pero Nasuada los hizo trabajar en la fortificación del campamento y en el montaje de las poderosas máquinas que habían traído desde Surda.

Eragon también se puso a trabajar con decisión. Primero se unió a un grupo de hombres que estaban aplastando el trigo y la cebada de los campos utilizando unos troncos arrastrados con cuerdas. Hubiera sido más rápido cortarlos utilizando espadas o magia, pero los tallos que quedarían en el suelo harían que este resultara peligroso e incómodo para dormir. En cambio, las espigas aplastadas formaban una superficie suave y mullida tan cómoda como un colchón, y mucho mejor que el suelo desnudo al que estaban acostumbrados. Eragon estuvo trabajando con los hombres casi durante una hora y, al fin, consiguieron habilitar el espacio necesario para montar las tiendas de los vardenos.

Luego ayudó a montar una torre de asedio. Su anormal fuerza le permitía mover troncos de madera que hubieran requerido de la fuerza de varios soldados, así que su ayuda hizo que el proceso de construcción se acelerara. Unos cuantos enanos que todavía estaban con los vardenos supervisaron el montaje, pues ellos eran los que la habían diseñado. Saphira también ayudó: con sus dientes y sus garras, excavó hondas zanjas en el suelo y amontonó la tierra excavada alrededor del campamento formando terraplenes. La dragona hacía en pocos minutos lo que hubiera requerido un día entero de trabajo para cien hombres. Además, valiéndose de las llamaradas de sus fauces y de los violentos latigazos de su cola, eliminó árboles, vallas, paredes y casas de alrededor del campamento para que los enemigos de los vardenos no encontraran dónde esconderse. Sus actos eran la viva imagen de la destrucción, e inspiraban un profundo terror a las almas más valientes.

No fue hasta bien entrada la noche cuando los vardenos terminaron por fin el trabajo, y Nasuada ordenó que hombres, enanos y úrgalos se fueran a dormir.

Eragon se retiró a su tienda. Allí, tal como era ya su costumbre, estuvo meditando un rato hasta que aclaró sus ideas. Después, en lugar de practicar la escritura, pasó unas cuantas horas repasando los hechizos que seguramente necesitaría al día siguiente e inventando otros nuevos para enfrentarse a los desafíos específicos que presentaba Dras-Leona. Cuando estuvo seguro de que se encontraba preparado para enfrentarse a la inminente batalla, se abandonó a sus sueños de vigilia. Esta vez, fueron más variados y movidos de lo habitual, pues la perspectiva de entrar en acción le hacía hervir la sangre y no le permitía relajarse del todo. Como siempre, la espera y la incertidumbre eran lo que más le costaba de soportar, y deseó encontrarse ya en medio de la refriega, donde no tendría tiempo de preocuparse por lo que pudiera suceder.

Saphira estaba igual de inquieta. Eragon percibió algunas breves visiones de los sueños de la dragona, destellos en los que esta clavaba los dientes y desgarraba algo, y se dio cuenta de que ella esperaba con ansia el violento placer de la batalla. El estado de ánimo de Saphira influía en el suyo, aunque no lo suficiente para hacerle olvidar por completo los temores.

Pronto llegó el amanecer, y los vardenos se reunieron a las afueras de Dras-Leona. Su ejército era imponente, pero la admiración que Eragon sintió se vio un tanto mitigada al notar el mellado filo de las espadas, las abolladuras de los yelmos, el mal estado de los escudos y las rasgaduras mal cosidas de las túnicas llenas de parches y de las cotas de malla. Si tenían éxito y conseguían tomar Dras-Leona, podrían reemplazar parte del equipo —tal como habían hecho en Belatona y, antes, en Feinster—, pero lo que no se podía reemplazar era a los hombres que lo llevaban.

Cuanto más se alargue esto
—le dijo a Saphira—,
más fácil le será a Galbatorix derrotarnos cuando lleguemos a Urû’baen.

Entonces no debemos perder tiempo
—contestó la dragona.

Eragon se sentó encima de Saphira, al lado de Nasuada, que iba vestida con la armadura completa y que acababa de montar su fiero corcel negro,
Tormenta de Guerra
. Alrededor de ambos se encontraban los doce guardias elfos, además de una docena de guardias de Nasuada, los Halcones de la Noche, cuyo número habitual se había doblado con ocasión de la ofensiva. Los elfos iban a pie, pues se negaban a montar ningún caballo que no hubiera sido criado y entrenado por ellos, mientras que los Halcones de la Noche iban a caballo, al igual que los úrgalos. A unos diez metros de distancia se encontraba el rey Orrin con su comitiva de guerreros, que llevaban los yelmos adornados con plumas de colores. Narheim, el comandante de los enanos, y Garzhvog se encontraban junto a sus respectivas tropas.

Nasuada y el rey Orrin se dirigieron un mutuo asentimiento de cabeza antes de espolear a sus caballos y alejarse al trote del cuerpo principal del ejército vardeno en dirección a la ciudad. Eragon se sujetó con la mano izquierda a una de las espinas del cuello de Saphira y la dragona los siguió. Antes de pasar entre los primeros edificios destartalados de la ciudad, Nasuada y Orrin se detuvieron. A su señal, dos heraldos —uno con el estandarte de los vardenos y el otro con el de los surdanos— enfilaron a caballo la estrecha calle que atravesaba el grupo de casuchas, dirigiéndose hacia la puerta sur de Dras-Leona.

Eragon los miró con el ceño fruncido. La ciudad parecía extrañamente vacía y silenciosa. No se veía a nadie en toda Dras-Leona, ni siquiera en las almenas de la gruesa muralla ocre encima de la cual se suponía que debían encontrarse los soldados de Galbatorix.

El aire tiene un olor sospechoso
—dijo Saphira con un gruñido muy suave que no le pasó desapercibido a Nasuada.

Cuando llegó al pie de la muralla, el heraldo de los vardenos, en una voz tan alta que llegó hasta Eragon y Saphira, gritó:

—¡Saludos! En nombre de lady Nasuada, de los vardenos, y del rey Orrin de Surda, así como de las gentes libres de Alagaësia, pedimos que abráis vuestras puertas para que podamos comunicar un mensaje de gran importancia a vuestro señor Marcus Tábor. Ese mensaje les puede ser de gran provecho a él y a todo hombre, mujer y niño de Dras-Leona.

Desde el otro lado de la muralla, un hombre que permaneció oculto, respondió:

—Estas puertas no se abrirán. Comunica tu mensaje desde donde estás.

—¿Hablas de parte de Lord Tábor?

—Sí.

—Entonces te ordeno que le recuerdes que es más apropiado mantener las discusiones de Estado en la privacidad de una sala que al aire libre, donde cualquiera puede oírlas.

—¡No acepto órdenes tuyas, lacayo! ¡Comunica tu mensaje…, y hazlo rápido! Si no, perderé la paciencia y os acribillaré a flechazos.

Eragon estaba impresionado. El heraldo no parecía tener miedo ni sentirse inquieto por la amenaza, y no dudó en replicar:

—Como desees. Nuestros señores ofrecen paz y amistad a Lord Tábor y a toda la gente de Dras-Leona. No tenemos nada contra vosotros, solamente contra Galbatorix, y no lucharemos contra vosotros si tenemos otra alternativa. ¿No tenemos una causa común?

Muchos de nosotros vivimos una vez en el Imperio, y tuvimos que irnos porque el cruel reinado de Galbatorix nos expulsó de nuestras tierras. Somos de los vuestros, en sangre y en espíritu. Unid vuestras fuerzas a las nuestras, y podremos liberarnos del usurpador que ahora se sienta en el trono de Urû’baen.

»Si aceptáis nuestra oferta, nuestros señores garantizan la seguridad de Lord Tábor y de su familia, así como la de todo aquel que ahora se encuentre al servicio del Imperio, aunque no se permitirá que mantengan su posición si han prestado juramentos que no pueden romperse. Y si vuestros juramentos no os permiten ayudarnos, entonces, por lo menos, no os interpongáis. Abrid las puertas y tirad vuestras armas; prometemos que no sufriréis ningún daño. Pero si nos cerráis el paso, os barreremos como si fuerais simple paja, pues nadie puede resistir el poder de nuestro ejército, ni el de Eragon
Asesino de Sombra
y su dragona, Saphira.

La dragona, al oír pronunciar su nombre, levantó la cabeza y emitió un rugido terrorífico.

Eragon vio que una figura envuelta en una capa aparecía entre las almenas y miraba hacia donde se encontraba Saphira, más allá de los dos heraldos. El chico forzó la vista, pero no fue capaz de distinguir el rostro de ese hombre. Cuatro figuras vestidas con hábitos negros se unieron al de la capa: por sus siluetas contrahechas, supo que eran los sacerdotes de Helgrind: a uno de ellos le faltaba un antebrazo, a dos les faltaban una pierna y al último de ellos le faltaba un brazo y las dos piernas, y era transportado encima de una silla.

El hombre de la capa echó la cabeza hacia atrás y soltó una risotada que resonó en el aire con la fuerza de un trueno. Abajo, los heraldos tuvieron que esforzarse por controlar a sus caballos, pues los animales se encabritaron, desbocados.

Eragon sintió un nudo en el estómago e, inmediatamente, agarró la empuñadura de
Brisingr
, listo para desenfundarla en cualquier momento.

—¿Que nadie puede resistir vuestro poder? —se burló el hombre, y el eco de su voz resonó en todos los edificios—. Tenéis una exagerada opinión de vosotros mismos, creo.

En ese momento, con un bramido ensordecedor, Thorn, rojo y brillante, saltó desde la calle hasta una de las casas, perforando la madera del techo con sus garras. El dragón desplegó las alas llenas de espinas, abrió sus fauces escarlatas e incendió el cielo con una llamarada salvaje.

Other books

El tiempo mientras tanto by Carmen Amoraga
Uncivil Seasons by Michael Malone
Man of La Mancha by Dale Wasserman
Injury Time by Beryl Bainbridge
Flying Fur by Zenina Masters