Mahabharata: Volume 8 (34 page)

Read Mahabharata: Volume 8 Online

Authors: Bibek Debroy

Chapter 1377(49)

‘Vasudeva said, “O Kounteya! Listen to what I heard when the maharshis were talking about Rama’s birth and the reasons behind why Jamadagni’s son killed crores of kshatriyas. Those who were born in royal lineages in Bharata
461
were again slain. Jahnu’s son was Ajahnu and his son was Ballava. King Kushika, knowledgeable about dharma, was his son. He was an equal of the one with the thousand eyes
462
on earth and performed fierce austerities. He wished to obtain a son who would not be defeated and would be the lord of the three worlds. O descendant of the Bharata lineage! On seeing him engaged in those terrible austerities, the thousand-eyed Purandara knew that he was capable of giving birth to a son who would be his
463
equal. O king! Therefore, having gone there, the chastiser of Paka, the lord of all mobile and immobile objects, himself became Kushika’s son, by the name of Gadhi. O king! O lord! His daughter was the maiden named Satyavati. The lord Gadhi gave her to Richika, the son of a wise sage.
464
O Kounteya! O descendant of the Kuru lineage! Bhargava
465
was pleased at this. For the sake of a son for himself and for Gadhi, he cooked some
charu
.
466
Bhargava Richika summoned his wife and said, ‘This charu is for you and that one is for your mother. She will give birth to a blazing bull among the kshatriyas. He will be invincible before all the kshatriyas on this earth. He will destroy the bulls among the kshatriyas. O fortunate one! Your son will be steadfast and full of austerities. He will be peaceful in his soul. This charu will make him foremost among the brahmanas.’ Having spoken these words to his wife, the intelligent
Richika, the descendant of the Bhrigu lineage, went away to the forest to engage in austerities.

‘“At that time, King Gadhi had decided to visit the tirthas. With his wife, he arrived in Richika’s hermitage. O king! Satyavati picked up the two charus and cheerfully gave them to her mother, forgetting in her haste, her husband’s words. O Kounteya! The mother gave her own charu to her daughter and ignorantly, consumed her
467
charu herself. The destroyer of kshatriyas was conceived in Satyavati’s womb. His form blazed and he was terrible to look at. While he was engaged in the yoga of meditation, Richika saw this. O tiger among kings! He told his beautiful wife, ‘O fortunate one! The charu has been exchanged and your mother has deceived you.
468
You will give birth to an extremely powerful son who will be the performer of cruel deeds. Your brother will be born as a store of austerities, immersed in the brahman. Through my austerities, I have given him the universal brahman.’ Having been thus addressed by her husband, the immensely fortunate Satyavati trembled. She lowered her head at his feet and said, ‘O illustrious one! O great sage! You should not speak such words to me now. “You will have a son who will be the worst among brahmanas.”’ Richika replied, ‘O fortunate one! This is not what I had envisaged for you. You will have a son who is terrible in his deeds. The charu and your mother are the reason for that.’ Satyavati said, ‘O sage! If you wish, you can create the worlds. But what about me? O supreme among those who meditate! I desire a son who is peaceful and upright.’ Richika replied, ‘O fortunate one! I have never wilfully uttered a falsehood. Why will I do it after igniting a fire and pronouncing mantras for the charu?’ Satyavati said, ‘O supreme among those who meditate! Let our grandson be like that. But let our son be like you. I desire a son who is peaceful and upright.’ Richika replied, ‘O one with a beautiful complexion! I see no difference between a son and a grandson. O fortunate one! It will be according to your words.’ Satyavati gave birth to Bhargava Jamadagni. He was peaceful and engaged in austerities. He was
peaceful in his soul. Gadhi, the descendant of Kushika, obtained Vishvamitra as a heir. He was united with the universal brahman and was a brahmarshi.

‘“Jamadagni, Richika’s son, had the extremely terrible Rama as a son. He was foremost among those who knew all forms of learning. He was accomplished in dhanurveda. He was the slayer of kshatriyas and like a blazing fire. At that time, Kritavirya had a powerful son. He was an energetic kshatriya in the Haihaya lineage and his name was Arjuna. He scorched the entire earth with its seven continents
469
and cities, using the strength of his own arms and weapons, but also using supreme dharma. O Kouravya! Chitrabhanu
470
was thirsty and approached him for alms. The powerful and thousand-armed one
471
gave Agni the alms. Chitrabhanu blazed from the valiant one’s arrows and burnt down villages, fortifications, hamlets and cities. Because of the powers of that Indra among men, Kartavirya, the one with the great heat burnt down mountains and forests. Aided by the wind and with Haihaya, Chitrabhanu consumed and emptied the hermitage of Varuna’s son.
472
O unblemished one! O great king! When his hermitage was burnt down, Apava
473
angrily cursed Kartavirya Arjuna. ‘Because of your delusion, you did not spare my forest. O Arjuna! Therefore, in a battle, Rama will burn down and sever your arms.’ O great king! After this, the powerful Arjuna always turned to peace. O descendant of the Bharata lineage! He became the generous granter of refuge to brahmanas and brave ones. His extremely powerful sons caused him to be slain through the curse. Those powerful ones were always cruel and became the cause. O bull among the Bharata lineage! In their intolerance, they seized Jamadagni’s calf, though the intelligent Haihaya Kartavirya did
not know about this. O Indra among kings! At this, the lord
474
used his manliness to sever Arjuna’s arms and brought the weeping calf back to Jamadagni’s hermitage, back from where it was wandering around in the inner quarters.
475
Arjuna’s sons lost their minds because of this. Foolishly, they went to the great-souled Jamadagni’s hermitage. O lord of men! With broad-headed arrows, sharp at the tip, they severed and brought down his head from his body. This happened when the great-souled Rama had gone out in search of kindling and kusha grass. Rama was overcome with great rage and anger at his father’s death. He grasped his weapons and pledged to empty the earth of kshatriyas. The tiger among the Bhrigu lineage used his valour to quickly kill all the sons and grandsons of the valiant Kartavirya. Overcome by great anger, he killed thousands of Haihayas. O king! Bhargava covered the earth with the mud of blood. Thus, the extremely energetic one emptied the earth of kshatriyas. Having done this, he was overcome by great compassion and retired to the forest.

‘“Thousands of years passed. The lord was naturally angry and confronted a fierce agitation. O great king! Paravasu was a great ascetic and was the son of Raibhya and the grandson of Vishvamitra. He angrily addressed him
476
in an assembly of men. ‘O Rama! When Yayati fell down,
477
virtuous ones assembled at a sacrifice. There were Pratardana and others. Were they not kshatriyas? O Rama! Your pledge has been false. Why do you boast in the assemblies of men? Because of your fear of these brave kshatriyas, you have sought refuge in the mountains.’
478
On hearing Paravasu’s words, Bhargava again picked up his weapons and, overcome by rage, again covered the earth with hundreds of kshatriyas. O king! However, there were hundreds of kshatriyas who remained alive. Those immensely valorous ones prospered and became lords of the earth.
O lord of men! He quickly slew them again, including the children and those who were in the wombs. The earth was again covered. As soon as babies were born from wombs, he killed them again. However, some kshatriya women managed to protect their sons. On twenty-one occasions, the lord emptied the earth of kshatriyas. In a horse sacrifice, he then gave it
479
to Kashyapa as
dakshina
. O king! Wishing to save the remaining kshatriyas, Kashyapa held the sacrificial ladle
480
in his hand and spoke these beneficial words. ‘O great sage! Go to the shores of the southern ocean. O Rama! You should not dwell within my dominion.’ Because of its fright of Jamadagni’s son, the ocean created the country known as Shurparaka, on the other side of the earth. O great king! Kashyapa received the earth. Having made arrangements for the brahmanas to dwell there, he entered the great forest.

‘“O bull among the Bharata lineage! The shudras and the vaishyas acted as they wished. They descended on the wives of the foremost among the brahmanas. When there is no king in the world of the living, the strong oppress the weak. There are no restraints and no one is the lord of his own possessions. At that time, the earth entered
rasatala
.
481
At that time, she was not protected in the proper way by kshatriyas, who should be protecting in accordance with dharma. O king! As the earth was submerging, Kashyapa held her on his thigh. That is the reason the earth is known as Urvi.
482
The goddess earth sought Kashyapa’s favours and asked that she should be protected by kshatriyas who possessed strength in their arms. ‘O brahmana! I have protected some virtuous men who are bulls among kshatriyas. O sage! They have been born in the lineage of the Haihayas. Let them protect me. There is a lord who is a descendant of the Pourava lineage. He is Viduratha’s son. O brahmana! The bears have reared
him on Mount Riksha.
483
There is another one who is the son of Sudasa. Because of compassion, Parashara’s infinitely energetic son has protected him and has performed sacrifices for him. Like a shudra, he performs all the tasks for that rishi and is known by the name of Sarvakarma.
484
Let that king protect me. Shibi’s immensely energetic son is known by the name of Gopati. The cows have protected him in the forest.
485
O sage! Let him protect me. Pratardana’s son is the immensely illustrious Vatsa. The calves have reared him in a pen.
486
Let that king protect me. There is Dadhivahana’s grandson, the son of Diviratha. He is Anga and he was protected on the banks of the Ganga by Goutama. The mighty-armed Brihadratha is foremost on the earth because of his prosperity. The immensely fortunate one was protected on Gridhrakuta by
golangula
s.
487
There are three kshatriyas in the lineage of Marutta. They have been protected by the ocean and are like the Maruts in their valour. Here and there, these sons of kshatriyas have been heard of. Protected by them, I will no longer move. For my sake, Rama, unblemished in his deeds, killed their fathers and their grandfathers in a battle. There is no doubt that it is my duty to honour them.
488
I do not desire to be protected by someone who always lacks valour.’ Kashyapa brought together the ones whom the earth had indicated. He consecrated those valorous kshatriyas as the lords of the earth. The present lineages are based on their sons and grandsons. O Pandava! This is the ancient account that you have asked me about.”’

Vaishampayana said, ‘The foremost among the Yadu lineage spoke thus to Yudhishthira, supreme among those who uphold dharma. He then swiftly departed on his chariot, like the illustrious sun god penetrating the three worlds with its rays.’
489

Chapter 1378(50)

Vaishampayana said, ‘Having heard of Rama’s deeds, King Yudhishthira was filled with great wonder and replied to Janardana. “O Varshneya! The great-souled Rama is like Shakra. Through his valour and anger, he emptied the earth of kshatriyas. The extenders of the kshatriya lineage were frightened because of Rama and were protected by cattle, the oceans, golangulas, bears and apes. O Achyuta! It is amazing. Men on earth are fortunate that such an act of dharma was performed by the brahmana.” O son!
490
That is the way Achyuta and Yudhishthira proceeded together. They went to the spot where the lord Gangeya was lying down on a bed of arrows. They saw Bhishma lying down on that bed of arrows. He was like the evening sun or the fire, surrounded by a net of his own rays. That spot, on the banks of the river Oghavati, was extremely auspicious. The sages surrounded and honoured him, like the gods around Shatakratu. From a distance, Krishna, the king who was Dharmaraja, the four Pandavas and Sharadvata and the others saw him. They descended from their vehicles and controlled their agitated minds. They concentrated their senses and approached the great sages. Govinda, Satyaki and the Kouravas greeted Vyasa and the other rishis and then presented themselves before Gangeya. Gangeya was rich in austerities. All the Yadus and the Kouravas, bulls among men, asked about his welfare and then sat down around him.

‘Gangeya was fading, like a fire that had been pacified. Somewhat distressed in his mind, Keshava told Bhishma, “O king! I hope your knowledge is as clear at it used to be. O supreme among eloquent ones! I hope anxiety has not affected your intelligence. I hope the wounds from these arrows are not causing great pain to your limbs. Mental pain makes the physical one stronger. O lord! Your father Shantanu, devoted to dharma, granted you the boon that you could choose when to die. But that does not reduce the pain. O descendant of the Bharata lineage! The slightest of stakes generates pain in the
body, not to speak of this storm of arrows. O descendant of the Bharata lineage! If you so wish, you can instruct the gods on the origins, the prosperity and the destruction of all living beings. O bull among men! You are revered for your age and wisdom. It is as if the past, the present and the future are inscribed on the palm of your hand. O immensely wise one! For beings, you know about the fruits of dharma and the cycle of death and rebirth. You are a store that is full of the brahman. You were established in this prosperous kingdom and your limbs were without disease. You were surrounded by thousands of women. However, we have seen you hold up your seed. O king! With the exception of Shantanu’s son, Bhishma, there is no one in the three worlds who is as devoted to the truth, as immensely valorous, as brave and as conscious of dharma. O father!
491
You are about to die and we have not heard of anyone else who, lying down on strewn arrows, is so full of natural power. In truth, austerities, generosity, performing of sacrifices, dhanurveda, the Vedas, non-violence, purity, self-control and engagement in the welfare of all beings, we have not heard of any other maharatha like you. There is no doubt that you are capable of vanquishing the gods, the gandharvas, the
sura
s,
492
the asuras and the rakshasas on a single chariot. You are the mighty-armed Bhishma, like a Vasava among the Vasus. The brahmanas always refer to you as the ninth, but you are not the ninth in qualities.
493
O supreme among men! I know who you are. Because of your own capacity and great strength, you are renowned among the thirty gods. O Indra among men! Among men, there is no man on earth who is your equal in qualities, none that has been seen or heard of. O king! In all the qualities, you surpass even the gods. Through your austerities, you are capable of creating worlds, with mobile and immobile objects. The eldest
son of Pandu is tormented because of the destruction of his kin. O Bhishma! Dispel his sorrow. O descendant of the Bharata lineage! You know everything about what is said to be the dharma of the four varnas and the four ashramas.
494
O descendant of the Bharata lineage! This is said to be the eternal dharma, spoken about in the four Vedas, followed by the four officiating priests
495
and stated in samkhya yoga.
496
O Gangeya! There is one single dharma followed, and not contravened, by any of the four varnas and that is also known to you.
497
You know all the
itihasa
498
and the Puranas. All the Dharmashastras
499
are always established in your mind. O bull among men! With the exception of you, there is no one else in this world who can dispel any doubt that may arise about their meanings. O Indra among men! Using your intelligence, dispel the sorrow that has arisen in Pandaveya’s mind. You possess many kinds of extensive intelligence and you should assure the people who are confused.”’

Other books

To Love a Highlander by Sue-Ellen Welfonder
Wisdom's Kiss by Catherine Gilbert Murdock
Icarus Descending by Elizabeth Hand
The Colony by F.G. Cottam
How We Die by Sherwin B Nuland
The Glass Coffin by Gail Bowen
Zombie CSU by Jonathan Maberry