Notes of a Native Son (17 page)

Read Notes of a Native Son Online

Authors: James Baldwin

I did not, of course, spend much of my time in this palace. The moment I began living in French hotels I understood the necessity of French cafés. This made it rather difficult to look me up, for as soon as I was out of bed I hopefully took notebook and fountain pen off to the upstairs room of the Flore, where I consumed rather a lot of coffee and, as evening approached, rather a lot of alcohol, but did not get much writing done. But one night, in one of the cafés of St. Germain des Près, I was discovered by this New Yorker and only because we found ourselves in Paris we immediately established the illusion that we had been fast friends back in the good old U.S.A. This illusion proved itself too thin to support an evening’s drinking, but by that time it was too late. I had committed myself to getting him a room in my hotel the next day, for he was living in one of the nest of hotels near the Gare St. Lazare, where, he said, the
propriétaire
was a thief, his wife a repressed nymphomaniac, the chambermaids “pigs,” and the rent a crime. Americans are always talking this way about the French and so it did not occur to me that he meant what he said or that he would take into his own hands the means of avenging himself on the French Republic. It did not occur to me, either, that the means which he did take could possibly have brought about such dire results, results which were not less dire for being also comic-opera.

It came as the last of a series of disasters which had perhaps been made inevitable by the fact that I had come to Paris originally with a little over forty dollars in my pockets, nothing in the bank, and no grasp whatever of the French language. It developed, shortly, that I had no grasp of the French character either. I considered the French an ancient, intelligent, and cultured race, which indeed they are. I did not know, however, that ancient glories imply, at least in the middle of the present century, present fatigue and, quite probably, paranoia; that there is a limit to the role of the intelligence in human affairs; and that no people come into possession of a culture without having paid a heavy price for it. This price they cannot, of course, assess, but it is revealed in their personalities and in their institutions. The very word “institutions,” from my side of the ocean, where, it seemed to me, we suffered so cruelly from the lack of them, had a pleasant ring, as of safety and order and common sense; one had to come into contact with these institutions in order to understand that they were also outmoded, exasperating, completely impersonal, and very often cruel. Similarly, the personality which had seemed from a distance to be so large and free had to be dealt with before one could see that, if it was large, it was also inflexible and, for the foreigner, full of strange, high, dusty rooms which could not be inhabited. One had, in short, to come into contact with an alien culture in order to understand that a culture was not a community basket-weaving project, nor yet an act of God; was something neither desirable nor undesirable in itself, being inevitable, being nothing more or less than the recorded and visible effects on a body of people of the vicissitudes with which they had been forced to deal. And their great men are revealed as simply another of these vicissitudes, even if, quite against their will, the brief battle of their great men with them has left them richer.

When my American friend left his hotel to move to mine, he took with him, out of pique, a bedsheet belonging to the hotel and put it in his suitcase. When he arrived at my hotel I borrowed the sheet, since my own were filthy and the chambermaid showed no sign of bringing me any clean ones, and put it on my bed. The sheets belonging to
my
hotel I put out in the hall, congratulating myself on having thus forced on the attention of the Grand Hôtel du Bac the unpleasant state of its linen. Thereafter, since, as it turned out, we kept very different hours—I got up at noon, when, as I gathered by meeting him on the stairs one day, he was only just getting in—my new-found friend and I saw very little of each other.

On the evening of the 19th I was sitting thinking melancholy thoughts about Christmas and staring at the walls of my room. I imagine that I had sold something or that someone had sent me a Christmas present, for I remember that I had a little money. In those days in Paris, though I floated, so to speak, on a sea of acquaintances, I knew almost no one. Many people were eliminated from my orbit by virtue of the fact that they had more money than I did, which placed me, in my own eyes, in the humiliating role of a free-loader; and other people were eliminated by virtue of the fact that they enjoyed their poverty, shrilly insisting that this wretched round of hotel rooms, bad food, humiliating concierges, and unpaid bills was the Great Adventure. It couldn’t, however, for me, end soon enough, this Great Adventure; there was a real question in my mind as to which would end soonest, the Great Adventure or me. This meant, however, that there were many evenings when I sat in my room, knowing that I couldn’t work there, and not knowing what to do, or whom to see. On this particular evening I went down and knocked on the American’s door.

There were two Frenchmen standing in the room, who immediately introduced themselves to me as policemen; which did not worry me. I had got used to policemen in Paris bobbing up at the most improbable times and places, asking to see one’s carte
d’identité
. These policemen, however, showed very little interest in my papers. They were looking for something else. I could not imagine what this would be and, since I knew I certainly didn’t have it, I scarcely followed the conversation they were having with my friend. I gathered that they were looking for some kind of gangster and since I wasn’t a gangster and knew that gangsterism was not, insofar as he had one, my friend’s style, I was sure that the two policemen would presently bow and say
Merci, messieurs,
and leave. For by this time, I remember very clearly, I was dying to have a drink and go to dinner.

I did not have a drink or go to dinner for many days after this, and when I did my outraged stomach promptly heaved everything up again. For now one of the policemen began to exhibit the most vivid interest in me and asked, very politely, if he might see my room. To which we mounted, making, I remember, the most civilized small talk on the way and even continuing it for some moments after we were in the room in which there was certainly nothing to be seen but the familiar poverty and disorder of that precarious group of people of whatever age, race, country, calling, or intention which Paris recognizes as
les étudiants
and sometimes, more ironically and precisely, as
les nonconformistes.
Then he moved to my bed, and in a terrible flash, not quite an instant before he lifted the bedspread, I understood what he was looking for. We looked at the sheet, on which I read, for the first time, lettered in the most brilliant scarlet I have ever seen, the name of the hotel from which it had been stolen. It was the first time the word
stolen
entered my mind. I had certainly seen the hotel monogram the day I put the sheet on the bed. It had simply meant nothing to me. In New York I had seen hotel monograms on everything from silver to soap and towels. Taking things from New York hotels was practically a custom, though, I suddenly realized, I had never known anyone to take a
sheet.
Sadly, and without a word to me, the inspector took the sheet from the bed, folded it under his arm, and we started back downstairs. I understood that I was under arrest.

And so we passed through the lobby, four of us, two of us very clearly criminal, under the eyes of the old man and his daughter, neither of whom said a word, into the streets where a light rain was falling. And I asked, in French, “But is this very serious?”

For I was thinking, it is, after all, only a sheet, not even new.

“No,” said one of them. “It’s not serious.”

“It’s nothing at all,” said the other.

I took this to mean that we would receive a reprimand at the police station and be allowed to go to dinner. Later on I concluded that they were not being hypocritical or even trying to comfort us. They meant exactly what they said. It was only that they spoke another language.

In Paris everything is very slow. Also, when dealing with the bureaucracy, the man you are talking to is never the man you have to see. The man you have to see has just gone off to Belgium, or is busy with his family, or has just discovered that he is a cuckold; he will be in next Tuesday at three o’clock, or sometime in the course of the afternoon, or possibly tomorrow, or, possibly, in the next five minutes. But if he is coming in the next five minutes he will be far too busy to be able to see you today. So that I suppose I was not really astonished to learn at the commissariat that nothing could possibly be done about us before The Man arrived in the morning. But no, we could not go off and have dinner and come back in the morning. Of course he knew that we
would
come back—that was not the question. Indeed, there was no question: we would simply have to stay there for the night. We were placed in a cell which rather resembled a chicken coop. It was now about seven in the evening and I relinquished the thought of dinner and began to think of lunch.

I discouraged the chatter of my New York friend and this left me alone with my thoughts. I was beginning to be frightened and I bent all my energies, therefore, to keeping my panic under control. I began to realize that I was in a country I knew nothing about, in the hands of a people I did not understand at all. In a similar situation in New York I would have had some idea of what to do because I would have had some idea of what to expect. I am not speaking now of legality which, like most of the poor, I had never for an instant trusted, but of the temperament of the people with whom I had to deal. I had become very accomplished in New York at guessing and, therefore, to a limited extent manipulating to my advantage the reactions of the white world. But this was not New York. None of my old weapons could serve me here. I did not know what they saw when they looked at me. I knew very well what Americans saw when they looked at me and this allowed me to play endless and sinister variations on the role which they had assigned me; since I knew that it was, for them, of the utmost importance that they never be confronted with what, in their own personalities, made this role so necessary and gratifying to them, I knew that they could never call my hand or, indeed, afford to know what I was doing; so that I moved into every crucial situation with the deadly and rather desperate advantages of bitterly accumulated perception, of pride and contempt. This is an awful sword and shield to carry through the world, and the discovery that, in the game I was playing, I did myself a violence of which the world, at its most ferocious, would scarcely have been capable, was what had driven me out of New York. It was a strange feeling, in this situation, after a year in Paris, to discover that my weapons would never again serve me as they had.

It was quite clear to me that the Frenchmen in whose hands I found myself were no better or worse than their American counterparts. Certainly their uniforms frightened me quite as much, and their impersonality, and the threat, always very keenly felt by the poor, of violence, was as present in that commissariat as it had ever been for me in any police station. And I had seen, for example, what Paris policemen could do to Arab peanut vendors. The only difference here was that I did not understand these people, did not know what techniques their cruelty took, did not know enough about their personalities to see danger coming, to ward it off, did not know on what ground to meet it. That evening in the commissariat I was not a despised black man. They would simply have laughed at me if I had behaved like one. For them, I was an American. And here it was they who had the advantage, for that word,
Américain,
gave them some idea, far from inaccurate, of what to expect from me. In order to corroborate none of their ironical expectations I said nothing and did nothing—which was not the way any Frenchman, white or black, would have reacted. The question thrusting up from the bottom of my mind was not
what
I was, but
who.
And this question, since a
what
can get by with skill but a
who
demands resources, was my first real intimation of what humility must mean.

In the morning it was still raining. Between nine and ten o’clock a black Citroën took us off to the Ile de la Cité, to the great, gray Préfecture. I realize now that the questions I put to the various policemen who escorted us were always answered in such a way as to corroborate what I wished to hear. This was not out of politeness, but simply out of indifference—or, possibly, an ironical pity—since each of the policemen knew very well that nothing would speed or halt the machine in which I had become entangled. They knew I did not know this and there was certainly no point in their telling me. In one way or another I would certainly come out at the other side—for they also knew that being found with a stolen bedsheet in one’s possession was not a crime punishable by the guillotine. (They had the advantage over me there, too, for there were certainly moments later on when I was not so sure.) If I did
not
come out at the other side—well, that was just too bad. So, to my question, put while we were in the Citroën—“Will it be over today?”—I received a “
Oui, bien sûr.
” He was not lying. As it turned out, the
procès-verbal
was over that day. Trying to be realistic, I dismissed, in the Citroën, all thoughts of lunch and pushed my mind ahead to dinner.

At the Préfecture we were first placed in a tiny cell, in which it was almost impossible either to sit or to lie down. After a couple of hours of this we were taken down to an office, where, for the first time, I encountered the owner of the bedsheet and where the
procès-verbal
took place. This was simply an interrogation, quite chillingly clipped and efficient (so that there was, shortly, no doubt in one’s own mind that one
should
be treated as a criminal), which was recorded by a secretary. When it was over, this report was given to us to sign. One had, of course, no choice but to sign it, even though my mastery of written French was very far from certain. We were being held, according to the law in France, incommunicado, and all my angry demands to be allowed to speak to my embassy or to see a lawyer met with a stony “
Oui, oui. Plus tard.
” The
procès-verbal
over, we were taken back to the cell, before which, shortly, passed the owner of the bedsheet. He said he hoped we had slept well, gave a vindictive wink, and disappeared.

Other books

Descent Into Darkness by H. A. Kotys
The Steel Harvest by J.D. Miller
A Kiss for Cade by Lori Copeland
You Live Once by John D. MacDonald
Zero Separation by Philip Donlay
She's Gone: A Novel by Emmens, Joye
More Than a Playboy by DeVere, Monique
Humbled by Patricia Haley