Read The Romanov Sisters (Four Sisters) Online
Authors: Helen Rappaport
Tags: #History, #Europe, #Russia & the Former Soviet Union, #Biography & Autobiography, #Women's Studies, #Family & Relationships, #Royalty, #1910s, #Civil War, #WWI
felt the same: ‘We often hear the bells of the good cathedral and
feel so sad,’ she told Katya on 4 July, ‘but it is always nice to
remember the good times, right?’ She wondered all the time about
Viktor and the other officers and how they were all doing.77 ‘This
time last year we were in Mogilev’, she recalled wistfully on the
12th. ‘It was so nice there, as well as the last time we were there in November! We constantly think and talk about you all.’ There were,
she said, one or two amusing or interesting things she would have
liked to tell Katya, but she could not write about it in her letters:
‘you surely understand this, don’t you?’ By now, as Count Benkendorf
recalled, even the accommodating Korovichenko had begun to
complain about the ‘enormous correspondence of the young Grand
Duchesses, which took up a great deal of his time and prevented
him from delivering us our correspondence as quickly as he might’.78
313
693GG_TXT.indd 313
29/10/2013 16:17
FOUR SISTERS
One of the highlights of family life, aside from receiving letters,
was occasional showings of Alexey’s collection of cinematographs,
thanks to the gift of a projector and a large number of films made
to him by Pathé during the war. Otherwise, evening entertainment
was confined to Nicholas reading aloud. During the five months of
their incarceration at the Alexander Palace, he got through a consid-
erable number of popular French and English novels: Alexander
Dumas’s
Comte de Monte-Cristo
and
Alphonse Daudet’s adventure stories
Tartarin de Tarascon
and
Tartarin sur les Alpes
; Gaston Leroux’s popular
Le mystère de la chambre jaune
was a great favourite, but undoubtedly the most popular were Conan Doyle’s stories –
The
Poison Belt
,
The Hound of the Baskervilles
,
A Study in Scarlet
and
The
Valley of Fear.
Such diversions into adventure and fantasy served only to distract
the family for a short while from the realities of their imprisonment.
As the stifling heat of summer gathered – a time when they would
have been enjoying the sea breezes at Peterhof or the Crimea –
‘Tsarskoe was a
dead
place. Its windows were almost hidden by the straggling branches of the unclipped trees,’ recalled Lili Dehn, ‘grass grew between the stones of its silent courtyard.’ Shortly before
leaving Petrograd, she had managed to get out there to try and
catch sight of the family: ‘I walked to and fro gazing up at the
windows, but those within the Palace gave no sign of life. I wanted
to call aloud that I was there, but I dared not imperil their safety
or my own’.79 Valentina Chebotareva too was complaining of the
inertia of the town; it had entirely changed in character and lost all its pride and vigour. Now all you could see were soldiers wandering
around aimlessly, chewing sunflower seeds, lounging on the grass.
They had taken the fish from the ponds and trampled all the flower-
beds in the public gardens. ‘We hear little of the children now’, she wrote sadly. ‘Over there they live a monotonous life. The children
amuse each other, Olga and Maria with history . . . They dig in the
garden, have planted carrots themselves.’ ‘Yesterday,’ as they told
her, ‘we went a little way on our bicycles. In the evenings we gather together and Papa reads aloud. Alexey walks with Papa a lot more’
– that was the sum total of their lives. As for their mother – she
was ‘think[ing] only of the past’.80 The increasingly religiose tone
314
693GG_TXT.indd 314
29/10/2013 16:17
GOODBYE. DON’T FORGET ME
of Alexandra’s letters was evidence of her determined withdrawal
from the real world into a mystical contemplation of death and
redemption. The Bible and the scriptures, she said, provided her
with the answers to all of life’s questions and she was proud of her
children’s responsiveness: ‘they understand many deep things – their
souls are growing through suffering.’81 Suffering had become the
family’s
métier
; God, she knew, would crown them for it.
On her sixteenth birthday on 5 June Anastasia received ‘a pair
of earrings, and my ears were pierced’, she told Katya, though ‘this
is, so to say, small news’.82 But this was soon spoiled by the loss of all her hair. Ever since their attack of measles, all the girls had found their hair was falling out in great hanks – Maria’s especially – and
early in July they had to have their heads shaved. A day later Alexey did likewise, in sympathy. Pierre Gilliard captured their stoical
response in his diary and on camera:
When they go out in the park they wear scarves arranged so as
to conceal the fact. Just as I was going to take their photographs,
at a sign from Olga Nicolaievna [
sic
] they all suddenly removed their headdress. I protested, but they insisted, much amused at
the idea of seeing themselves photographed like this, and looking
forward to seeing the indignant surprise of their parents.
Gilliard was comforted to see that ‘their good spirits reappear
from time to time in spite of everything’.83 He put it down to the
girls’ ‘exuberant youth’. But although they took the loss of their
beautiful long hair in good heart their morbidly introspective mother saw it quite differently; Pierre’s photograph, she said, made them
look like the condemned.
‘Poor Mama is terribly bored; can’t at all get used to the new
life and the circumstances here,’ Olga told her aunt Olga on 21
June, ‘although on the whole we can all be grateful that we will be
together and in the Crimea.’84 With a flare-up of conflict in
Petrograd, discussion of the family’s evacuation had once again
resumed. On 4 July Elizaveta Naryshkina had heard rumours that
a ‘group of young monarchists have got up an insane project: to
take them away by car at night to one of the ports where an English
steamer would be waiting’. But she was fearful ‘of a repetition of
315
693GG_TXT.indd 315
29/10/2013 16:17
FOUR SISTERS
Varennes’ – the attempted flight in 1791 of the deposed Louis XVI,
his wife and his family that had resulted in the king and queen’s
arrest and execution.85
Faced with a possible Bolshevik coup against the provisional
government that summer, and worried about plots to spirit the
Romanovs away, Kerensky, (who had now taken over as prime
minister), came to the Alexander Palace to see Nicholas. Radical
elements in the Petrograd soviet might try to storm the palace and
he told him that the family ‘would likely go south, given the prox-
imity of Tsarskoe Selo to the uneasy capital’.86 As Count Benkendorf
understood it, Kerensky thought ‘it would be more prudent for His
Majesty and his family to . . . settle in the interior of the country, far from factories and garrisons, in the country house of some landed proprietor’.87 The possibility of Grand Duke Mikhail’s estate at
Brasovo, near Orel 660 miles (1060 km) to the south, was discussed;
but it was soon discovered that local peasants would be hostile.88
There had even been talk of sending the family to the Ipatiev
Monastery at Kostroma. Nicholas and Alexandra still clung to hopes
of the Crimea, for his mother and sisters and their families were
now living there, but this was out of the question as far as Kerensky was concerned; travelling all that way by train, through the heavily
politicized industrial cities of central Russia, would be impossible.89
‘We all thought and talked about our forthcoming journey’,
Nicholas wrote on 12 July. ‘Strange to think of leaving here after
4 months in seclusion.’90 The following day he began ‘surreptitiously, to gather together my things and books’, still nursing hopes of the
Crimea where he ‘could live like a civilized man’.91 It appeared that Kerensky intended moving them some time after Alexey’s birthday,
but by now, although the Romanovs did not yet know it, he was
considering other, very different options.92
Out in the palace garden and oblivious to this, the children were
able to savour their first home-grown vegetables and were learning
to cut hay. It was extremely hot and Alexey had been amusing himself
squirting water over the girls from the water pump. They didn’t
mind: ‘It’s so good out in the garden’, Tatiana told her friend Zinaida Tolstaya:
316
693GG_TXT.indd 316
29/10/2013 16:17
GOODBYE. DON’T FORGET ME
but even better when you go deep into the wood, where it is
quite wild and you can go along the little paths and so on . . .
Oh how envious I was to read that you saw the dreadnoughts
Alexander III
and the
Prut
. This is what we miss so much – no sea, no boats! We had grown so used to spending practically the
whole summer on the water, at the skerries; in my opinion there
is nothing better; it was the best and happiest of times – after
all, we went sailing for nine years in a row and even before,
when we were quite small; and now it’s so strange to have been
here for three years without the water, there’s no other such
feeling in the summer for me as we only used to live at Tsarskoe
Selo in the winter and sometimes in the spring, till we went to
the Crimea. Right now the lime trees are in full bloom and it
smells so divine.93
By the middle of the month the family was packing in earnest
for the hoped-for journey south. And then, on Friday 28 July,
Nicholas noted with dismay:
After breakfast we found out from Count Benkendorf that they
are sending us, not to the Crimea, but to one of the distant
provincial towns three or four days’ journey to the east! But
where exactly they don’t say – even the commandant doesn’t
know. And there we were still counting on a long stay in Livadia!94
For the next two days as everyone hurried to sort out the items
they most wished to take with them, there was still no clear indica-
tion of where exactly they were going. Hopes were finally dashed
when, on the 29th, they were told ‘that we must provide ourselves
with warm clothing.’ Pierre Gilliard was dismayed: ‘So we are not
to be taken south. A great disappointment.’ They had been told to
expect a five-day journey; Nicholas soon worked it out. Five days
on a train meant they were going to Siberia.95
*
With the family’s departure fixed for 31 July, the members of the
entourage had to decide whether they would be prepared to travel
with them into a decidedly uncertain future. Pierre Gilliard had no
doubts about where his duty lay, as he explained in a letter to his
317
693GG_TXT.indd 317
29/10/2013 16:17
FOUR SISTERS
family in Switzerland on the 30th: ‘I have thought about all the
possible eventualities and am not
frightened by what awaits me. I feel I must go to the very end . . . with God’s grace. Having benefited from happy days, should I not share with them the bad days?’96
Ladies-in-waiting Trina Schneider and Nastenka Hendrikova also
prepared to go with the family, but Iza Buxhoeveden was about to
undergo an operation and would have to join them later; Sydney
Gibbes, still stuck in Petrograd, hoped to do likewise.97
On 30 July everyone did their best to celebrate Alexey’s thirteenth
birthday. Alexandra asked that the icon of Our Lady of the Sign
should be brought from the Znamenie Church for a special
Te Deum
led by Father Belyaev. It was a very emotional experience and
everyone was in tears: ‘Somehow it was especially comforting to
pray to her holy image together with all our people’, wrote Nicholas, in the knowledge that it would probably be for the last time.98 Later, the household went outside in the garden to take farewell photographs of each other and out of habit Nicholas sawed some wood,
telling Benkendorf (who, too old and with an ailing wife, was
remaining at Tsarskoe) to distribute the vegetables and wood among
those servants who had remained loyal during their captivity.
Valentina Chebotareva had sent Tatiana a note that day congratu-
lating them on Alexey’s birthday: ‘As for you, my dear child, allow
this old V[alentina] I[vanovna] who loves you so much to mentally
make the sign of the cross over you and kiss you warmly.’99
Instructed to be ready to leave at midnight on Monday 31 July,
the family assembled in the semicircular hall, downstairs by the rear entrance. The elegant marble reception room looked like ‘a customs
hall’, as chambermaid Anna Demidova noted. She was horrified at
the mountains of luggage that two hours later had yet to be carried
out to the waiting trucks; by 3 o’clock the men loading it all had
hardly made a dent in the pile and everyone was getting anxious
about the delay to their departure, which had been scheduled for 1
a.m.100 Finally everything was loaded, but now rumours were flying
that their train had not even left Petrograd.101 They all sat there,
dog tired, and waited with sinking hearts as the night wore on. The
girls wept a great deal and Alexandra was extremely agitated. Dr
318