Las aventuras de Tom Bombadil y algunos poemas del Libro Rojo (5 page)

Read Las aventuras de Tom Bombadil y algunos poemas del Libro Rojo Online

Authors: J.R.R. Tolkien

Tags: #fantástico, poesía

XVI
El último barco

Fíriel miró afuera cuando el reloj dio las tres:

La noche gris se iba;

En la lejanía un gallo dorado

Cantaba, claro y penetrante.

Eran oscuros los árboles, y pálido el amanecer,

Los pájaros, ya despiertos, piaban,

Soplaba un viento frío y delicado

Que hacía crujir las oscuras ramas.

Ella contempló el resplandor creciente en la ventana,

Hasta que la intensa luz centelleó

En la tierra y en las hojas; abajo, en la hierba

Brillaba el rocío gris.

Sus blancos pies se deslizaron por el suelo,

Bajaron la escalera,

Avanzaron danzando por la hierba

Salpicados de rocío.

Su vestido llevaba joyas en el borde,

Mientras ella corría hacia el río,

Y se inclinaba sobre una raíz de sauce,

Y contemplaba el temblor del agua.

Un Martín Pescador se zambulló como una piedra

Descendiendo en un relámpago azul,

Las cañas dobladas volaron suavemente,

Hojas de lila se desparramaron.

Una música repentina llegó a ella,

Mientras permanecía allí centelleando

Con el cabello suelto en el fuego de la mañana

Flotando en su espalda.

Sonaban arpas allí, y se rasgaban arpas,

Y se oía sonido de canciones,

Voces como viento, sutiles y jóvenes

Y campanas lejanas repicando.

Un buque con pico y remos dorados

Y blancos maderos llegó deslizándose;

Cisnes navegaban ante él,

Guiando su alta proa.

Hermosa gente de Elfinesse

Remaban, vestidos de plata gris,

Y ella vio a tres coronados que allí se erguían

Con los brillantes cabellos flotando al viento.

Con arpas en la mano cantaron su canción

Balanceando lentamente los remos:

«Verde es la tierra, largas las hojas,

Y los pájaros cantan.

Más de un día de dorado amanecer

Iluminará esta tierra,

Más de una flor se desplegará,

Mientras los campos de maíz se vuelven blancos.»

«¿a dónde os dirigís, hermosos barqueros,

Deslizandoos río abajo?

¿Al crepúsculo y al secreto cubil

Oculto en el gran bosque?

¿A islas del norte y a orillas de piedra

Con poderosos cisnes volando,

Para morar solitarios junto a las frías olas,

Donde se lamentan las gaviotas?»

«¡No!», contestaron, «Muy lejos

Viajamos por el último camino,

Dejando los Puertos Grises Occidentales,

Haciendo frente a los Mares Sombríos,

Volvemos al Hogar de los Elfos,

Donde crece el Árbol Blanco,

Y la estrella brilla sobre la espuma

Que fluye en la última orilla.

«Decimos adiós a los campos mortales

De la Tierra Media abandonada!

En el Hogar de los Elfos, una clara campana

Se agita en la alta torre.

Aquí la hierba se marchita y caen las hojas,

El sol y la luna se apagan,

Y hemos oído la lejana llamada

Que nos ordena viajar hasta allá.»

Los remos se detuvieron. Ellos dieron la vuelta:

«¿Escuchas la llamada, Doncella de la Tierra?

¡Fíriel! ¡Fíriel!» Gritaron.

«Nuestro barco no está al completo,

Sólo a uno más podemos llevar.

¡Ven! Porque tus días pasan veloces.

¡Ven! Doncella de la Tierra, élfica belleza,

Presta atención a nuestra última llamada.»

Fíriel miró desde la orilla,

Dio un audaz paso;

Hundió profundamente su pie en el barro,

Y se detuvo mirando fijamente.

Con lentitud el buque élfico se alejaba

Susurrando a través del agua;

«¡No puedo venir!» la oyeron gritar.

«¡Nací hija de la tierra!»

No brillaban joyas en su toga,

Mientras volvía del prado

Bajo el techo y la puerta oscura,

Bajo la sombra de la casa.

Se quitó su blusón marrón rojizo,

Trenzó su largo cabello,

Y volvió a su labor,

Pronto se desvaneció la luz del sol.

Los años aún pasan veloces

En los Siete Ríos;

Pasan las nubes, brilla el sol,

Tiemblan las cañas y los sauces

En la mañana y la tarde, pero nunca más

Los barcos que van al occidente han navegado

En aguas mortales, como antes,

Y su canción se ha apagado.

Notas

[1]
Lefnui, Morthond-Kiril-Ringló, Gilrain-Sernui y el Anduin.

[2]
Este nombre lo llevó una princesa de Gondor, de quien Aragorn afirmaba descender, por la línea del Sur. También era el nombre de una hija de Elanor, la hija de Sam; pero su nombre, si tenía alguna conexión con la rima, debía derivarse de ella; no pudo haber aparecido sin más en la Cuaderna del Oeste.

[3]
Grindwall era una pequeña aldea en la orilla norte del Tornasauce; estaba más allá de la Cerca, y por tanto, vigilada y protegida por una valla que se extendía en el agua. Breredon era un villorrio situado en el margen entre el Tornasauce y la Cerca Alta. En el punto donde el Río de la Comarca se unía al Brandivino, existía un muelle de embarque desde donde un camino llevaba a Hoya del Bajo, así como otro que llevaba a Juncalera.

[4]
De hecho, probablemente le dieron su nombre (es gamuno en la forma), que se añadió a los muchos que ya tenía, más antiguos.

Other books

Treasure Sleuth by Amy Shaw
By Any Other Name by Fielding, Tia
Second on the Right by Elizabeth Los
Hollywood Kids by Jackie Collins
Velvet by Mary Hooper
The Glass Word by Kai Meyer
Cold Snap by Allison Brennan
Dreams (Sarah Midnight Trilogy 1) by Sacerdoti, Daniela
Past the Ages: Book Two by RaShelle Workman