La sombra (32 page)

Read La sombra Online

Authors: John Katzenbach

—¿Qué?

—La ropa de Irving. Justo en la playa, como si la hubiera dejado allí.

—¿Y la cartera?

—Estaba encima.

Simon asintió.

—Aquí es donde lo mató —dijo Frieda en voz baja.

«Creo que no», pensó el viejo policía mientras inspiraba hondo, y se alejó de ambos por la arena. A cada paso, se iba enfadando más, molesto consigo mismo, sintiendo otra vez la misma incompetencia y estupidez. Y con cada paso enojado, otra voz en su interior trataba de tranquilizarlo, de obligarlo a mantenerse atento, porque tal vez habría allí algo que descubrir, y sabía que la frustración le impedía, quizá más que ninguna otra cosa en el mundo, ver las cosas con claridad.

Dos agentes uniformados se separaron del grupo y se plantaron delante de él.

—La zona está cerrada, abuelo —soltó uno de ellos con la arrogancia de la juventud.

—¿Quién está al mando? —preguntó Winter con brusquedad.

—El inspector. ¿Quién lo pregunta? —repuso el agente, ceñudo.

Winter quiso alargar la mano y apartar al hombre joven, pero vaciló, y en ese instante oyó una voz que le resultó familiar:

—Yo estoy al mando, señor Winter.

Miró más allá del agente y vio a Walter Robinson en la arena dorada de la playa. Robinson hizo un gesto al agente.

—Déjelo pasar —le ordenó.

Simon avanzó por la arena.

—Me imaginaba que vendría —dijo Robinson en lugar de ofrecerle la mano—. Si no, habría ido yo a buscarle.

—¿Porqué?

El inspector contestó con otra pregunta:

—¿Conocía al señor Silver?

—Sí.

—Y Sophie Millstein también.

—Es evidente, inspector.

Robinson lo cogió por el codo y lo llevó donde el técnico de la científica estaba tomando unas fotos.

—Venga, Walt —comentó el hombre en dirección a Robinson—. Déjame guardar estas cosas y volvamos al mundo real.

Robinson sacudió la cabeza.

—Muy bien, señor Winter —dijo en voz baja—. Usted era inspector de policía. ¿Qué ve?

El de la científica oyó la pregunta y los interrumpió con su propia respuesta:

—Venga, Walter. ¿No te parece evidente? El anciano quiere acabar con todo, baja hasta aquí por la noche, cuando no hay nadie, deja la ropa bien doblada y se dirige hacia el mar. El cuerpo aparecerá en un par de días en la playa, a unos kilómetros de aquí, o dondequiera que las corrientes quieran dejarlo. Deberías llamar a la Guardia Costera para que estén pendientes.

Robinson lo fulminó con la mirada.

—Eso es lo que tú ves —indicó con frialdad—. A mí me interesa lo que ve este caballero.

Winter estaba examinando atentamente la playa. Vio la ropa de Irving Silver, doblada como había dicho el de la científica, dispuesta como si el hombre no quisiera dejar las cosas hechas un desastre al morir.

—¿La cartera estaba encima?

—Sí —respondió Robinson.

—¿Algo en la playa?

—De momento, nada.

—¿Ninguna nota?

—No.

—¿Han examinado la ropa?

—Sólo en su posición actual.

Winter se arrodilló junto a las prendas.

—¿Puedo? —preguntó.

Robinson se puso en cuclillas a su lado. Tomó una bolsa de plástico para la recogida de pruebas.

—Adelante —dijo.

Había un sombrero de paja. Simon lo levantó y le dio la vuelta. Vio las iniciales I. S. marcadas en la badana. Se lo señaló a Robinson y éste metió el sombrero en la bolsa para pruebas. Luego, recogió una camisa floreada de poliéster; las flores eran verdes y azules, y estaban entrelazadas de modo que configuraban un estampado de formas y colores abigarrados. Empezó a examinar despacio la tela con la mirada, a la vez que la palpaba entre dos dedos, hasta que llegó al cuello, y ahí se detuvo. Notó que el corazón se le aceleraba y se mareó un momento.

—Aquí —indicó casi en un susurro.

Robinson se inclinó hacia él y tocó la tela donde Winter señalaba. Levantó la camisa y la sostuvo contra la tenue luz con los ojos entornados para examinar la textura. El inspector asintió y soltó el aliento en un largo siseo.

—Quizá —comentó—. Creo que puede tener razón.

Winter se levantó y observó el mar. Cada ola parecía alargarse para capturar un trozo de noche y lanzar después la oscuridad a la orilla.

—Es sangre —dijo Winter—. La sangre de Irving Silver.

—No hay mucha —indicó Robinson despacio—. Puede que sólo sea que se cortó al afeitarse. —Se volvió hacia el técnico de la científica—. Recójalo todo con mucho cuidado. —Luego hizo un gesto a los uniformados y ordenó—: Precintad toda esta zona. Podría ser la escena de un crimen.

Simon contempló el océano un momento, sintiendo cómo la brisa marina empezaba a menguar para ceder su lugar a la sofocante noche estival.

—No está aquí —anunció en voz baja.

—¿Quién? —preguntó Robinson.

—Irving Silver. —Extendió una mano hacia el océano—. Es lo que tiene que parecer. Que se ahogó allí y desapareció. Que se lo tragó el mar. Pero no.

—¿Dónde está entonces? —quiso saber el inspector.

—En otro sitio, lejos y perdido. Puede que en los Everglades.

—El cadáver en un sitio ¿y la ropa aquí?

—Exacto.

Robinson silbó por lo bajo y fijó también la vista en el océano.

—Sería ingenioso. Nos jodería de verdad. —Vaciló un instante y añadió—: Creo que puede tener razón.

Winter lo miró.

—Dijo que iba a ir a buscarme —soltó—. ¿Por qué?

—Porque últimamente ha empezado a interesarme la historia —respondió Robinson.

16

La gallina de la sala

Había un teléfono de pago frente al puesto de enfermería del pabellón penitenciario del hospital Jackson Memorial, y Espy Martínez se detuvo ante él. Marcó deprisa el número del departamento de Homicidios de Miami Beach. Por tercera vez esa tarde, tuvo que dejar un mensaje para Walter Robinson. Colgó el auricular con un movimiento brusco de la muñeca. Luego inspiró hondo y observó el pasillo que conducía a la habitación de Leroy Jefferson.

Se preguntó si estaba cerca de la verdad o a punto de perderla de vista. A continuación, recorrió el pasillo escuchando el repiqueteo de sus tacones en el suelo de linóleo encerado. Había alguien llorando en una de las habitaciones frente a las que pasó, pero no pudo ver quién era. Los sollozos parecían seguir el ritmo de sus pasos rápidos pasillo abajo.

El guardia de prisiones que vigilaba la reja metálica era mayor. Lo había visto muchas veces en las salas de justicia; tenía una mata de pelo gris que llevaba cortada al uno, y unos antebrazos adornados con tatuajes intrincados. Al verla acercarse, le dirigió un breve saludo con la mano y una sonrisa torcida.

—Hola, Mike —dijo ella—. Me imagino que esto será más fácil que transportar gente de la cárcel al Palacio de Justicia, y viceversa.

—Bueno —contestó el guardia—, lo único que tengo que hacer aquí es procurar no pillar nada y sentarme a leer el periódico.

—¿Alguna buena noticia?

—Nunca la hay.

—¿Se encuentra bien?

—Perfectamente.

—Pues me da la impresión que le va bien el turno.

—Ya lo creo, señorita Martínez.

—¿Está Alter dentro?

—Desde hace un par de minutos. Entró con el médico.

Cuando empezaba a firmar en una hoja de registro sujeta a una tablilla, el guardia susurró:

—Creo que hoy el pobre Leroy está teniendo problemas con el dolor, ¿sabe, letrada? Se ha pasado toda la mañana tocando el timbre para llamar a la enfermera. Puede que el disparo que le pegó en la pierna y el hecho de no poder tomar crack le haya puesto un poco tenso. No sé si me entiende, señorita Martínez.

—Ajá —asintió ésta con la cabeza.

—Quiero decir que a lo mejor hoy está algo vulnerable —prosiguió el guardia con una sonrisa enorme—. Podría presionarlo un poquito si tiene ocasión, ¿sabe a qué me refiero?

Espy consiguió sonreír, a pesar de tener la sensación de que la presionada iba a ser ella y no Leroy Jefferson. Se llevó la mano a la sien para efectuar un saludo militar. Pensó que los guardias de prisiones lo sabían todo y tenían la extraordinaria habilidad de notar la dirección en que soplaba cualquier viento que recorriera el sistema de justicia.

Cuando iba a entrar en la habitación del hospital, oyó unas arcadas, seguidas de un largo y quejumbroso «jooooder». Adoptó una expresión irónica, burlona e inquisitiva, y cruzó la puerta. Miró de inmediato a Jefferson, que seguía con la pierna inmovilizada en tracción, y vio que se esforzaba por incorporarse en la cama.

Una vez que lo consiguió, se volvió hacia ella y se secó los labios con el dorso de la mano.

—¿No nos encontramos bien, señor Jefferson? —preguntó al observar que el acusado tenía la frente sudada.

Jefferson frunció el ceño, se inclinó hacia delante y escupió a una papelera que había junto a la cama.

—La puta que me disparó se interesa por mi salud —masculló.

—Está bien —terció Thomas Alter tras levantarse de una silla plegable—. ¿Verdad, doctor?

Había un médico joven de pie junto a Jefferson.

—Las molestias son normales.

—Y una mierda, normales —se quejó Jefferson—. Quiero otra inyección.

El médico echó un vistazo a su reloj y después a los datos clínicos del paciente, y negó con la cabeza.

—No hasta dentro de una hora y media o dos —dijo con frialdad.

Martínez vio una oleada de dolor y náuseas reflejada en el rostro de Jefferson. Éste empezó a inclinarse hacia la papelera, pero consiguió contenerse y se dejó caer de nuevo hacia atrás, como exhausto.

—No me queda nada dentro —murmuró.

El catéter que tenía en el antebrazo desde un gotero vibró. Espy apartó la mirada un momento y observó lo austera que era la habitación. Paredes blancas; una gruesa cortina en una ventana sucia, de modo que la luz del sol parecía borrosa al colarse en la habitación; una cama individual y una mesilla de noche; un vaso y una jarra de plástico para el agua. Tan lúgubre como la celda de la cárcel que lo esperaba a una manzana de distancia.

Alter miró irritado al joven médico, que dejó la tablilla del paciente a los pies de su cama.

—Tendrían que darle algo —sugirió.

El médico alzó los ojos.

—Usted es el abogado, ¿verdad?

—Así es.

—Pues cíñase a las leyes —dijo en voz baja, y se dirigió a Espy—: Mi cuñado es policía. —Señaló con el dedo a Jefferson—. Está bien. La pierna le duele muchísimo y tiene síndrome de abstinencia. Así que se encuentra muy mal, y cada vez que se mueve hacia la papelera, debe sentirse como si alguien le hurgara la rodilla con un cuchillo. Pero no es algo que vaya a matarlo. Es sólo que no le hace feliz. Pero mi trabajo no consiste exactamente en hacerlo feliz, sino en mantenerlo con vida.

Y salió de la habitación.

Leroy Jefferson había cerrado los puños.

—Por su culpa jamás volveré a andar bien —le espetó a Martínez.

—Se me parte el alma —contestó ella sacudiendo la cabeza—. Te ordené que te detuvieras. Y tú me disparaste. Jódete.

Jefferson frunció otra vez el ceño y empezó a hablar, pero Alter lo interrumpió.

—Ésta no es la finalidad de esta reunión —dijo.

—Cierto —corroboró la ayudante del fiscal—. Su finalidad es decidir si creo o no que el acusado puede decir la verdad, lo que de momento dudo mucho.

Alter movió el brazo aparatosamente, como un actor sobreactuando en el escenario.

—De acuerdo, pues, llévalo a juicio. Haz lo que quieras, pero no obtendréis su ayuda, y tengo la impresión de que la vais a necesitar.

Espy logró controlarse, y habló con tranquilidad.

—Mira, la prueba del polígrafo resulta convincente, pero no es concluyente.

—¿Meterá a un inocente en la cárcel? —preguntó Jefferson, incrédulo, pero Martínez no le prestó atención.

—¿Y la huella dactilar? —quiso saber Alter—. ¿Qué vais a hacer con eso?

—Bueno, puede que no fueran sus manos las que rodearon el cuello de Sophie Millstein. Pero tenemos pruebas claras de que estuvo en la habitación de Sophie y de que robó varias cosas. Así que tal vez tenía un cómplice, quizás eran dos esa noche. De modo que sigue siendo culpable de homicidio preterintencional. —Miró a Jefferson—. Por si no lo sabes, en este estado la pena por homicidio preterintencional es la silla eléctrica.

—Mierda —masculló Jefferson—. Yo no maté a nadie y no había nadie conmigo.

Alter fulminó con la mirada a su cliente.

—Cállate —ordenó—. Deja que la ayudante del fiscal y yo hablemos. ¿Qué quieres decir?

—Quiero decir que antes de seguir quiero saber a qué te refieres cuando hablas de ayuda. Dime cuál es la oferta de tu cliente.

—No sin una garantía.

—¿Qué clase de garantía?

—De que le ofreceréis un trato. No irá a la cárcel.

—Olvídalo.

—Pues idos al infierno. Encontrad al asesino de esa anciana sin su ayuda.

—Lo haremos.

—Claro que sí. Buena suerte. ¿Tenéis alguna idea de quién le dejó esa huella parcial en el cuello?

—No responderé a esa clase de pregunta.

—Ya me imaginaba que no lo harías —dijo Alter con una sonrisa, relajado. Se volvió hacia su cliente—. Mantén la boca cerrada, Leroy. Tratar con la fiscalía es como esperar que te inyecten un calmante. Duele, te encuentras mal, pero al final llega. Y entonces todo vuelve a estar bien.

Jefferson estaba pálido. Asintió.

—Le vi —soltó.

—¿A quién vio? —saltó Espy.

—¡Te dije que tuvieras la bocaza cerrada! —se soliviantó Alter.

Leroy Jefferson se recostó en una almohada. Unas gotas de sudor le resbalaron por la mejilla, pero dirigió una sonrisa burlona a Espy Martínez.

—Va a necesitarme, señora ayudante del fiscal —dijo—. No van a encontrar al asesino si no les enseño quién es. Le vi bien. Le vi matar a esa anciana.

—He presentado cargos en tu contra como para que te encierren mil años en la prisión de Raiford, ¿sabes? —comentó ella—. Diez mil años. Toda la vida. Hasta que te pudras. Y es allí donde vas a estar.

Jefferson sacudió la cabeza y repitió:

—Van a necesitar a Leroy. Pregúnteselo al inspector; él se lo dirá.

Ella se volvió hacia Alter, que se encogió de hombros.

—¿Qué puedo decir, Espy? Te está diciendo lo que hay.

—¿De veras? ¿Por qué, entonces, me resulta difícil creer al señor Jefferson? Puede que sea porque tiene el mono y es un mentiroso que...

Other books

Wake of the Perdido Star by Gene Hackman
Murder on the Silk Road by Stefanie Matteson
Rough and Tumble by Crystal Green
GUNNED by Macko, Elaine
Delay of Game by Catherine Gayle
7 Billion by National Geographic
Town of Masks by Dorothy Salisbury Davis